Eſaie. Coronāsᵉ coronabit te tribulatio ne: qͣſiᵗ pilā mittet te in terrā latā ſpacioſam. Ibiᵍ morieris: etʰ ibi erit currus glorie tue: etⁱ ignomi­nia domus dn̄i tui. Etᵏ expellā te de ſtatōe tua: de mīſterio tuo de ponā te. Etˡ erit in die illa. voca­boᵐ ſeruū meū eleachim filiū hel chie ⁊ⁿ induaꝫ illū tunica tua: et cingulo tuo ꝯfortabo: et pote ſtatē tuā dabo in manu eiꝰ: etᵖ erit qͣſi pater hītātibus hierl̓m et do mui iuda. Etq dabo clauē domuſ dauid ſuꝑⁱ humerū eiꝰ: ⁊ʳ aꝑiet erit claudat: et claudet et erit aperiat. Etᵗ figā illū paxillū in loco fideli: et erit ī ſoliū gl̓ie do mui pr̄is ſui: etᵘ ſuſpēdā ſuꝑ eum oēꝫ gl̓iaꝫ domꝰ pr̄is eiꝰ. Uaſoꝝ diuerſa gencra vas ꝑuulū a va ſis crateraꝝ vſqꝫʸ ad vas mu­ſicoꝝ. Inᶻ die illa dicit dn̄s exerci tuū auferet̉ª paxillꝰ fixus fuerat in loco fideli: frāget̉ et cadet: peribit quod pependerat in eo qꝛ eo. p̄cepit ip̄m fieri ſalomonē filiū ſuū. et p̄parauit expēſas magna ꝑte. et tradidit ſalomoni deſcriptōꝫ tēpli: et edificioꝝ circa ip̄m. vt hr̄. i. Paral̓. xxviij. r Suꝑ humerū eiꝰ. q. hn̄s onꝰ cure tēpli et totiꝰ ppl̓i. s Et aꝑiet ⁊cͣ. d̓r ad on̄den­ ſuꝑioritatē eiꝰ ad diſponēdū de ingreſſu tēpli mīſterij ibi­ exercendi: ex ſatꝭ on̄dit̉ fuit in ſūmo ſacerdo­tio ꝯſtitutus. t Et figam ⁊c̄. i. pͥncipalē in tēplo dn̄i. v Et ſuſpēdam ſuꝑ oēꝫ gloriā ⁊cͣ. i. omēs alij ſa cerdotes īnitent̓ eiꝰ ptāti. ſic̄ appē ſa in paxillo inni tunt̉ ei. x Uaſoꝝ diuer­ſa genera ⁊cͣ. īnuēs oīa eēnt ſub ordīatōne et ptāte ſua. y Uſqꝫ ad om̄e vasº muſi. Uaſa muſicoꝝ dicūtur inſtr̄a in qͥbꝰ tores cātabāt di­uīas laudes. loquendi hebrai co. inſtr̄m cuiuſ libet artificis d̓r vas eiꝰ. Un̄ et Reg. xx. vbi dicit̉ Dedit ergo iona thas arma ſua pu ero. In hebr̄. ꝟo habet̉ vaſa ſua. z In die illa. loqͥt̉ ꝓph̓a ēt ꝯͣ alios ſacerdotes in generali ẜm dicūt expoſitores nr̄i cōit̓ dicētes: ꝓphe­tizat de abiectōe ſacerdotū tꝑe ſedechie: qn̄ tēplū fuit cōbuſtuꝫ ſacerdotes in captiuitatē ducti: d̓r. a Auferet̉ paxillꝰ. i. ioſedech tūc fuit ſūmꝰ ſacerdos. b Et ꝑibit ⁊cͣ i. alij ſacer dotes mīſtri īnitētes ei ſic̄ pͥncipali. Ra. ſa. ꝟo expōit de eie ctōe ſacerdotij nimis generalit̓. referens hāc ſcripturā ad ip̄m ſobnā de.. fecerat mētionē in ſpāli. et iterū vt on̄dat deie­ctionē alioꝝ ſibi adherētiū eo. et ẜm d̓r. Auferet̉ paxillꝰ. in­telligit̉ ip̄e ſobna fuit ſacerdos ſūmꝰ. Qui fixꝰ fuerat in loco fideli.i. ꝯſtitutꝰ in ſūmo ſacerdotio tēpli: ꝓpt̓ ablatꝰ a dn̄o qꝛ mīſtrabat infidelit̓ īdigne. Et ꝑibit qd̓ pepēderat ī eo i. ad herētes ſibi. et vid̓r iſta expoſitio melior ꝙͣ pͥma: qꝛ magis lr̄e cedēti cōſona. Capl̓m. xxiij. Nus tyri. Ad ītelligētiā huiꝰ ca. ſciēdū tyrꝰ fuit ciuitas ſita in mari mediterraneo vndiqꝫ mari circūcluſa. tn̄ ex vna ꝑte multū diſtabat a littore: et erat aptiſſima ad receptōꝫ na­uiū. ꝓpt̓ qd̓ afferebant̉ ibi multa mercimonia. vn̄ ꝓceſſu tēporꝭ fuit multū ditata in ſuꝑbiā eleuata. ꝓpter qd̓ diuino iudicio bis fuit euerſa. nabuch̓. vt faciliꝰ poſſet caꝑe: voluit ꝯtiguare terre īpledo ſpaciū intermediū lapidibꝰ et lignis ter ra: ſꝫ potuit. verūtn̄ nauigio cepit et ſubuertit. poſtea re edificata iterū alexādrū magnū fuit euerſa. multitudinem ppl̓i eo exn̄tis ꝯtiguauit ea terre: et ſic cepit ſine nauigio. De pͥma ꝟo euerſiōe agit̉ in ca. et ſpāl̓r rōne captiuitatis iu­daice. qꝛ regnū tyri regnū iude fuerūt adīuicē ꝯfederata tēꝑe ſalomois. iij. Reg. v. io captiuatꝭ iudeis debuerūt cōꝑati rōne antiq̄ ꝯfederatōis. ſꝫ eꝯͣrio magis gauiſi fuerūt eos deridētes ꝓpt̓ qd̓ ꝓph̓a denūciat tyri deiectōꝫ. Et diuidit̉ in duas par tes. qꝛ denūciabit̉ hmōi deiectio. ſcd̓o a qͥbus debeat deſtrui ibi. Ecce terra chaldeoꝝ. Prīa adhuc in duas. ſcd̓m duo ſiml̓ dn̄s locutus eſt. Ca. xxiii. Nusª tyri. Ululateᵇ na­O uesᶜ maris qꝛᵇ uaſtata ē do mꝰ vn̄ᶜ venire ꝯſueuerat deᶠ terra cethī reuelata ē eis. Taceteᵍ ha bitatis ī īſula: negociatioʰ ſidonis Trāſfretātesⁱ mar̄ repleuer̄t te ī­aꝗs ml̓tis: ſemēᵗ nili meſſis flumi nis fruges eiꝰ: fcā eſt negociatō gētiū Erubeſceᵐ ſidō ait mar̄: for titudo maris dicēs. Nōⁿ ꝑturiui peꝑi enutriui iuuenes nec ad īcremētū ꝑduxi ꝟgīes: cūᶜ auditū fuerit in egypto: dolebūtᶠ audierīt de tyro. Trāſiteq ma­ria: vlulateʳ ꝗʳ habitatis in inſula. Nunꝗdᵗ hec vr̄a eſt: q̄ᵘ gloria bat̉ a diebꝰ priſtinis in antiꝗtate ſua. Ducēt pedes ſui lōge ad per egrinandū. Quisʸ cogitauit hoc ſuper tyrū quondāᶻ corona­. Cuiusª ne gociatores princi­pes: īſtitores eiꝰ incliti terre. Do minusᵇ exercituuꝫ cogitauit hoc vtᶜ detraheret ſuꝑbiā oīs glorie. ꝓph̓a deſcribit tyri deſtructōe. Primū eſt triſticia amātiū: ſecūduꝫ fuga inhabitātiū: ibi. Trāſite maria. Circa pͥmū d̓r a Onꝰ tyri. i. eiꝰ dep̄ſſio. ſubdit̉. b Ululate. triſticia. c Naues maris id eſt o vos naute. qꝛ pōit̉ ꝯtinēs cōtento. ſic̄ frequent̓ in ſcriptu­ra accipit̉ domꝰ vel ciuitas hītantibꝰ in domo vl̓ ciuitate. et ſubdit̉ huiꝰ triſticie: d̓r. d Quia vaſtata ē do­mus.i. tyrꝰ in cuiꝰ domi bus ſolebatis recipi. Un̄ venire ꝯſueuerat ſupple vobis ꝯſolatio. nauigantes em̄ mare multū ꝯſolantur: qn̄ ve niūt ad portū bonuꝫ et qͥetū. et eſt hic modꝰ lo­quēdi trūcatꝰ. quē opor tet ꝑficere aliquā ſup pletōꝫ. et tali loquē di vtit̉ ꝓph̓a: qꝛ mo­dus loquēdi dolētiū eſt in trūcatōe verboꝝ. do­lore īpediēte ꝑfectaꝫ ex preſſionē. De t̓ra cethim ⁊c̄. ī il­la em̄ t̓ra tyri habebāt amicos: vt videbit̉ īfra et illi p̄ſciētes appara­ nabuch̓. ad veniēdū ꝯͣ tyrū. p̄nūciauerūt eis vt ſe munirēt. tn̄ qꝛ hoc valuit eis. ſubdit̉ g Tacete ⁊cͣ i. in tyro mari circūcluſa. q. d. loqͣmini de defenſione qꝛ valebit vobis. h Negociatio ſidonis multi em̄ mercatores ciuitate ſidoni frequēta bāt tyrū. ꝓpt̓ qd̓ d̓r hic negociatio eius. Trāſfretātes ⁊c̄. diui tijs et mercimonijs in ſuis manibꝰ apportatꝭ k In aqͥs ml̓tis.i. veniētes ml̓tas ꝑtes maris. lSemē nili meſ. flu. fru. eiꝰ ⁊c̄. in egypto raro fit pluuia ſꝫ fluuiꝰ nili diuidit̉ riuos ad fructificēt ſemīa in t̓ra ꝓiecta. vt hr̄ Deūt̉. xi. et fruges egypti dicūt̉ fruges flumīs nili: qꝛ ibi creſcunt in magna abūdantia: ferebantur inde ad tyrū nauigium. m Erubeſce ſidon ait mare ⁊c̄.i. tyrꝰ que vocat̉ mare. eo erat ma ri circūcluſa. m Erubeſce ſidon. qꝛ deiectio ciuitatis metropolis cuiuſmodi erat tyrus reſpectu ſidonis. cedit in cōfuſionē aliarū ciuita . et modus deſtructōis ſubdit̉: dicit̉ in ꝑſona tyri. n par turiui et peperi ⁊cͣ: qꝛ in eius obſidiōe et deſtructōe multe mulieres paſſe fuerūt ab ortum: multi de pueris natis: et de iuuenibus et ꝟgi­nibus mortui fuerunt ante etatem adultā et debitū incrementū. o Cum auditū ⁊c̄. deſtructa fuerit tyrus. p Dolebūt eo ha bebāt cum tyris amicitiā ꝓpter abundantiā frugum: quā ibͦ adduce bant ad vendendū. q Tranſite hic. Hic deſtructōe tyri idenūcia tur fuga inhabitantiū: cum dicit̉. q Tranſite maria. fugiēdo na uigiū ad diuerſa loca. r Ululate. pre cōfuſione triſticia. Qui habitatis ⁊cͣ i. in tyro que dicitur inſula rōne p̄dicta. Nunquid ⁊c̄. ſupple ciuitas. et eſt modus loquēdi truncatꝰ ra­tione qua ſuperius. v Que gloriabatur ⁊c̄. quia multa tēꝑa cu­currerat a ſua fundatōe: et nullus potuerat ea debellare. x Ducēt eam ⁊c̄. id eſt habitatores eiꝰ. y Quis cogitauit ⁊c̄. q. d. nullꝰ ho mo cogitaſſet ſic poſſet deſtrui. cuius ratio ſubdit̉. z Quondā coronatā.i. ſuꝑ alias ciuitates reginā ꝓpter diuitias eius et fortitudi . a Cuiꝰ negociatores pͥncipes.i. equales magis pͥncipibꝰ ter re vel maiores. b Dn̄s exercituū ⁊c̄. inſpirādo nabuch̓. audaciā inuadēdi. et ſubdit cām. c Vt detraheret ⁊c̄ i. tyri d̓r hic oīs gl̓ia hyꝑbolice. ad deſignandū magnitudinē ſuꝑbie eius ſicut de aliqͣ ciuitate in qua multū viget ſuꝑbia. dicit̉ vulgariter: in ea eſt ſuper­bia totiꝰ mūdi. et eodē ītelligit̉ qd̓ ſubdit̉ de nobilibus tyri. D