Liber cū egrederet̉ vir ad orientē ꝗ habebat funiculū in manu ſua ⁊ᵏ mē ſus eſt mille cubitos: ⁊ trāſduxit me ꝑ aquā vſqꝫ ad talos. Rurſū qͣꝫ mēſus eſt mille: ⁊ trāſduxit me ꝑ aquā vſqꝫ ad genua. Etᵏ menſus eſt mille: ⁊ trāſduxit me per aquā vſqꝫ ad renes. Et mēſus ē mille torrentē quē nō potui ꝑtrā ſire: qm̄ intumuerāt aque ꝓfundi torrētis: ꝗ nō pōt trāſuadari. Etˡ dixit ad me. Certeᵐ vidiſti fili ho mīs. Etⁿ eduxit me: ⁊ cōuertit ad ripā torrētis. Cūqꝫ me conuertiſ ſem ecceº in ripa torrētis ligna ml tanimis ex vtraqꝫ ꝑte. Et ait ad me Aqueᵖ iſte que egrediunt̉ ad tumulos ſabuli oriētalis: ⁊ deſcēdunt ad plana deſerti: intrabuntᵇ mare ⁊ exibūt ⁊ᵍ ſanabunt̉ aque. Etq omīs aīa viuēs: queʳ ſeip̄it: quocūqꝫᵇ venerit torres: viuet: ⁊ erunt piſces ml̓ti ſatis: poſſqͣꝫ venerint illuc aque iſte. Et ſanabū. tur ⁊ viuēt oīa: ad que venerit tor rens: ⁊ ſtabunt ſuꝑ illa piſcatores Abᵗ engaddi vſqꝫ ad engallū ſic catio ſagenarū erit. Plurime ſpe cies erunt piſciū eius: ſicut piſces maris magni multitudinis nimie Inᵘ litoribꝰ aūt eius ⁊ˣ in paluſtri niſtram. Itē ponūt dictā diuiſionē ꝓpter duplicē cām: vna eſt: vt aq̄ ſeruiāt coqͥnis porticuū: ⁊ hec eſt nulla. uā coqͥne nō ſunt ibi ponēde: vtoſtēſum eſt s. Alia cauſa eſt vt leuite lauent ibi oſtias. ⁊ hec ſil̓r vi det̉ nulla. qꝛ ſicut patet ex textu ſequenti aque iſte qͣꝫtoplus ꝓtendūtur verſus oriente ſunt maiores. ⁊ ſicut dicit̉ in textu poſt egreſſum ea rū de muro exteriori mē ſurant̉ mille cubiti: ⁊ tn̄ ibi adhuc aqua eſt ꝑua ita ꝙ attingit ſolū vſqꝫ ad talos ſeu cauillaſ pe dū ẜm heb̓. Et oportet vlteriꝰ dicere ꝙ ſint ml̓ to miuores ꝓpe locū ori ginis.ſ. in atrio interiori: ſi ibi diuidant̉ in qua tuor ꝑteſ. ⁊ ſic nō apꝑet qͣliter in illis poſſint ho ſtie lauari. Item iſta cā magis eſt ad oppoſitū qꝛ nō diuiſa meliꝰ deſer uiret dicte lotioni ꝙͣ diuiſa: ꝓpter q̄ dicta diui ſio videt̉ fictitia: maxīe qꝛ textꝰ hoc nō dicit: ſꝫ magis ꝯtrariū: ⁊ iō dico cuꝫ hebreis ꝙ aque iſte ꝑ vnuꝫ riuū ꝓcedūt d̓ loco originis vſqꝫ ad exitū de muro exteriori: ⁊ adhuc iſte riuꝰ ẜm hebreos eſt valde paruus Nam vbi trāſlatio nr̄a hꝫ. Et ecce aqua redun dantes a latere dextro. in hebreo habet̉. Et ecce aque phialātes ⁊c̄. i. ita tenuis ſic̄ aqua exiens de ore phiale: vt ex ponūt hebrei. k Et menſus eſt mille ⁊cͣ. deſcribit̉ hic ꝓgreſſus aq̄ ẜm eius augmētationē. ⁊ patet ex dictꝭ lr̄a vſqꝫ ibi. l Et dixit ad me.ſ. āge lus. m Certe vidiſti.i. ſicut vidiſti ſic certi tudinaliter fiet: ẜm tn̄ ſa uū ꝓphetie intellectum de quo dicet̉ in fine. n Et eduxit me. hic cō ſequēter deſcribit̉ ornatꝰ fluminis ⁊ effectꝰ: ⁊ pͥmo tangit̉ ornatꝰ cuꝫ dicit̉. o Ecce in ripa torrentis ligna multa nimis.i. arbores fructi fere ⁊ pulchre. Cōſequenter tangit̉ effectꝰ: cuꝫ dicit̉. p Aque iſte egrediūtur ad tumulos ſabuli orrētalis.i. ad iordanē: qui ē in ꝑte oriē tali terre ſancte: ⁊ curſu ſuo trahit harenam: ⁊ ſic facit tumulos ſabuli in alueo ſuo ꝑ loca. in hebreo habet̉. Ad terminū orientaleꝫ ⁊ redit in eandē ſententiaꝫ. nam iordanis fiuuius eſt terminꝰ orientalis terre ꝓmiſſionis. ꝙ em̄ filij iſrl̓ habuerūt poſſeſſionem vltra: hoc fuit per acci dens: eo ꝙ habitatores illius terre noluerūt eis cōcedere tranſitū pa cifice: ſed mouerūt cōtra eos bellū: quibus deuictis filij iſrl̓ iure belli poſſederūt terram eorū. q Intrabūt mare.i. mortuū ſiue ſalis bus nōʸ ſanabuntur qꝛᶻ in ſalinas dabunt̉. Et ſuꝑ torrentē oriet̉ in ripis eiꝰ ex vtraqꝫ ꝑte om̄e lignuꝫ pomiferū. Nō de fluet foliū ex eo ⁊ nō deficiet fructꝰ eius. Perᶻ ſin gulos mēſes afferet primitiua: qꝛ aque eius de ſctūario egredient̉. Et erūt fructꝰ eius in cibū ⁊ folia eius ad medicinā. Hecª dic̄ dn̄s deꝰ. Hic eſt terminꝰ: in quo poſſi debitis terrā ī. xij. tribubꝰ iſrl̓: qꝛ ioſeph duplicē funiculū hꝫ. Poſ ſidebitis aūt eā ſinguli eque vt fra ter ſuꝰ: ſuꝑ quā leuaui manū me am: vtᵈ darē pr̄ibꝰ vr̄is. Et cadet terra hec vob̓ ī poſſeſſionē. Hic eſt aūt terminꝰ terre ad plagā ſeptētrionalem a mari magno: via cthalon veniētibꝰ ſedada ēmath be rotha ſabarim: q̄ eſt inter termi nū damaſci ⁊ cōfinium emath do mus et hicon: q̄ eſt iuxta terminū auran: ⁊ʳ erit terminꝰ a mari vſqꝫ ad atriū enō terminusʰ damaſci: ⁊ᵘ ab aꝗlone ad aꝗloneꝫ terminꝰ cmath: plaga ſeptētrionalis. por roᵏ plaga oriētalis de medio aurā ⁊ de medio damaſci: ⁊ˡ de medio galaad ⁊ᵐ de medio terre iſi l̓: ior danisʰ diſterminās adᵇ mare oriē tale: metiemini plagā orientaleꝫ. Et exibūt. nam iordanis fluuius trāſit ꝑ illud mare: ſicut ior danis ꝑ lacum loſane. s Et ſanabunt̉ aque. a ſalſediue ⁊ amaritudine. q Et omīs aīma viuēs.i. om̄e animal. Que ſerpit. ſerpere dicuntur animalia que mouent̉ ſine pedi bus: inter que ſunt piſces. s Quocūqꝫ venerit torrens viuet. illud em̄ mare dicit̉ mortuū. eo ꝙ animal nul lū ibi viuit. vt dr̄ ij. metheororū: ſꝫ ꝑ aquaſ iſtas ibi deſcēdentes dul corabit̉ illud ma re: ⁊ viuūt ibi piſces ī magna ml̓ titudine. ⁊ ſic patet lr̄a vſqꝫ ibi. t Ab engaddi vſ qꝫ ad engallum. duo ſunt loca ſuper que piſcatotores ſiccabat rhe tia ſua. In litoribus aūt eius. vbi creſcunt canne x Et in paluſtribus. vbi aq̄ egredientes de ripis ſtant per modum ſtagni. Non ſanabūtur. a ſalſedine. ⁊ ſubditur cauſa. Quia inſali nas dabūtur. ꝓ condimento cibo rum ⁊ pulmento rum. cōſequenter reſumiturornatꝰ fluminis cum dicitur Et ſuper tor rentem ⁊cͣ. ⁊ patet lr̄a vſqꝫ ibi. z Per ſingulos menſes afferet pͥ mitiua. ideſt fructus ſufficienter maturos ad eſuꝫ cetera patēt. Et quoniā completa ſunt omnia ad diſpoſitiōes templi ⁊ edificiorum pertinentia. hic ponenda eſt figura repreſentās ſimul totuꝫ edificium qd̓ per partes eſt ſuperius figuratū. iſta tameū repreſentatio erit ẜm lineas fundamentales tautū.
zum Hauptmenü