Die Vornehmere aus der Statt Hirtacus und kilenus kommen/ im Nahmen dergantzen Statt umb Froilæ Todt ſtarck anhaltende.Scena 6. Alphonſus Froilæ filius cum Juventute aulica ludum militarem inſtruit AAlphonſus Froilæ Sohn ſtellet mit der Hoff⸗Jugendt ein Kriegs⸗Spil an. jontScena 7. Zama j Legatum à Froila deditionem fui,& urbis poſtulat. Froila 4literas lacerat,& Legatum cum indignatione dimittit. 3 enoZama begehrt durd) ein Curier von Froila er folle fid) und die Statt ihme úberz mgeben. Froila zerreiſſet die Brieff/ und ſchicket mit groſſem Unmuth den Legatenwiderumb zu ſeinem Principal..Chorus. 1. Exoriuntur primi contra Auſtriam tumultus. Illa eum Jofepho Ar-| eichiduce fugit, indignante Hungariaà rebelli, quæ idcirco ab orco confilium petit: oEs erheben fich wider Oeſterꝛeich die erſte Anlaͤuff/ e3 Empoͤrungen: aus wel⸗| wkchen ſich ſie mit ihrem Ertz⸗-Hertzog Joſepho mit der Flucht hinaus windet/ nit ohne 1groffen Widerwillen des untreuen Ungerlandts/ welches auch deſſentwegen weiterengeſpunſt zufuͤhren Rath von der Hoͤllen begehret.ArGCG T USII NScena t. Al\ Um Sancia cum Veremundo ex fuo antro paulilper egreditur, adeft Camillus fn| cum manipulo militum. Sollicita mater abſcondit filium; ſed ipſa depre-| W|) henditur;& captiva in utbem ad Froilam abducitur.Alß Sancia mit Veremundo ein wenig aus ihrer Hoͤle herfuͤrkriechet/ wird ſie idi] von Camillo und anderem Spion⸗Gſindl geſuchet und erkennet: verſtecket eylends sdas Soͤhnlein Veremundum: wird gefaͤnglich in die Statt zu Froilam gefuͤhret.Scena 2. Aurelius cum fuis concludit diu agitata confilia exequi:& Froilam) h| comprehendere, atque in carcere occidere, si Aurelius beſchlieſſet mit den Seinigen die biß anhero angeſpunnene Anſchlaͤgwerckſtellig zu machen/ Froilam zu fangen/ und in der Keuchen auffzureiben. sScena 3. Ormuſta Froile Regiindicat cives adduci non pofle, ut arma fumant nligcontra Zamam. Ille cum novo Imperio Ormuſtam mittit. Adducitur interim 9Sancia,& Regis julu ad carcerem rapitur. i MOrmuſta zeiget kroilæ dem Koͤnig an/ daß die Burger auff kein Weiß vermoͤgt Nkoͤnnen werden/ die Waffen wider Lamam zu ergreiffen. Unter deſſen wird Sancianach Hoff gebracht/ aus Koͤniglichem Befelch in die Keichen geworffen. niScena 4. Juventus Paſtoritia prope antrum Veremundi ad ludos,& jocos convenit.E luſtige Schaͤffer⸗Jungen ſtellen unweit der Hölen Veremundi ein Kurtz⸗ lweil an.Scena s. Veremundus deplorat amiſſam matrem,& curis ac luctu feſſus, obdor- 1miſcit. Dormienti aceinunt cæleſtes Genii,& Satyriſci per ſaltum ſortis meliorisauguria exhibent. gana?: ¢Vere-