EERE EEN—E TOU312 Judas gleich Anfangs undanckbargen. Datnit aber hierinnfalls keinem ein Unbild/ oder Unrecht geſchehe/ ſagt derFuchs/ alſo iſt nothwendig den Augenſchein einzunehmen, wie ſich der Handel hatzugetragen. Begeben ſich dahero alle Drey zu dem Felſen/ der Fuchs ſchuͤttletDen Kopff/ und laſt ſich verlauten/ als komme es ihme unmuͤglich vor/ daß die groffeSchlang in dieſem Loch ſeye geſtecket. Mein! Schlangen gehe her/ und zaig mirs/wie biſt du darinnen geweſt? Die ſchliefft hinein/ der Bauer muſte den Stainfuͤrwaͤltzen/ alsdann fragt mehrmalen der Fuchs/ mein Schlang/ iſt es alſo geweſt?Ja/ ja/ gantz natuͤrlich iſt es alſo geweſt. Nun/ nun/ antwortet der arge Fuchs/ iſtes alſo geweſt/ ſo ſolle es alſo verbleiben. Dergeſtalten war der Bauer auß ſeinerGefahr errettet/ und voller Freuden dem Fuchſen verſprochen/ er ſolle fruͤh Mor⸗gens um 7. Uhr im Hauß auf ein gute Hennenſuppen erſcheinen. Der Bauerkommt etwas ſpat nach Hauß/ weſſenthalben das Weib das Geſtirn ſchon mittrutzigen Runtzlen außgeſpolirt/ und den armen Mann mit rauhen Worten be⸗willkommt. O mein Weib! ſagt der Bauer/ wann du ſolt wiſſen/ wie es mit er⸗gangen/ du wurdeſt weit anderſt reden. Mein guldene Urſchel! du haͤtteſt beyeinem Haar dein Mann verlohren. Gedencke/ was mir fuͤr ein Unſtern begegnet/in augenſcheinlicher Lebens⸗Gefahr bin ich geweſt/ und erzehlet ihr mit allen Um⸗ſtaͤnden/ doch hat der Himmel einen ehrlichen Fuchſen zu mir geſchicket/ der hatmich durch ſeinen Witz wunderbarlich erlediget/ deſſentwegen ich ihme auß ſchul⸗digſter Danckbarkeit all unſere Hennen verſprochen/ und Morgen/ wils GOtt/ inder Fruhe um 7. Uhr/ wird er dieſelbige abholen. Was? holen? ſagt ſie/ was?Hennen holen? meine Hennen holen? Hol dich der Teu: was haft du mit meinemGefluͤgelwerck zu ſchaffen/ du Schmarotzer! wer wird dir nachmahls die Ayer le⸗gen? du Pengel! du Puͤffel! Komm mir nur der Fuchs/ ich wil ihm ſchon einenhoͤltzernen Vergelts⸗Gott zu verkoſten geben. Der arme Fachs wuſte um alldieſe Boßheit nichts/ dahero iſt er in der Fruhe in guter Sicherheit und Berstrauen in das Hzuß kommen/ hoffte denſeldigen Tag ein abſonderliche Mahtzeit.Kaum aber/ daß er ein guten Morgen abgelegt/ hat ihm die Baͤurin mit einemScheitholtz den Ruckgrad eingeſchlagen/ daß alſo der arme Fuchs in dieſen ſeinenTodsnoͤthen nichts mehrers lameatirt/ als dieundanckbarkeit der Welt/ wie ſolchedas Gute mit dem Boͤſen ſo vielfaͤltig vergelte und bezahle.Was kan beſſers die Warheit an Tag geben/ als dieſes Gedicht? und ſeyndfürwahr die Poeten nicht allezeit Phantaſten/ wann ſie eine dergleichen Lehr⸗reicheFabel phantiliren“ in welcher gantz naturlich entworffen iſt/ der jetzige Welt⸗Danck. Wie oft ſehen wit/ hoͤren wir/ greiffen wir dergleichen Undanckbarkei⸗ten. Und ift nicht vonnoͤthen/ alte Bůͤcher und alte Geſchichten zu citiren/ welchedergleichen Laſter haͤuffig vortragen/ ſondern man hat gantz friſche und Nagel⸗neue ſolche Begebenheiten. Es hat nicht allein Moyſis von ſeinen Ifraeliten/ nichtallein David von feinem Saul, nicht allein Agrippina pon ihrem Nerone, nicht alleinDie Amalſinthia von ihrem Theodoro, nicht allein Cicero pon Auguſto, nicht alleinMenelaus pon dem Paris, einen folchen úblen Lohn darvon getragen/ ſondern auchich/EEEECECCCCC.... SEa erR EEr INEAE Es r SESAT te eite eseas I ieii Dn aE enAoaeea eena aa aeaaeae PTAR Sytari emee sasy