n Kuin W Bey 1 Mene a foni Jai men Și Wy leſondet ich niht tvdrtig wien thiig Sude fhmehlerifche Chrabfehneiderey. 381 getnurret; ja ſolches fuͤr ein Verſchwendung außgeleget/ und waͤre weit ruͤhmli⸗ cher geweſt/ ſagt er/ wann man dieſe Salben haͤtte zu Gelt gemacht/ und ſolches nachgehendes unter die Armen außgethailet. Auch ſchreibt Cajetanus in c. 29. Matth, Janfenius in Concord. 128. Suarez tom. 2. diſp. 34. Sect.1. das Judas Chriſto dem HErꝛn wegen ſolcher Salbung ſpoͤttlich habe nachgeredet/ und ihn auf alle Weiß ben den Fuden verkleinert/ wie daß ſich dieſer Zimmermanns⸗ Sohn von einer ſo offenklichen Madama laffe bedienen/ er habe ibn bighero fúr eis nen heiligen/ und vollkommenen Mann angeſehen/ anjetzo aber komt er unter die Schlich/ und findt/ daß er die Weiber auch nicht ungern ſehe. Dergleichen noch mehrer Schand⸗Reden hat der Judas außgoffen/ daß ſich auch der Evangeliſt ge⸗ ſchamet hat/ ſolche mit der Feder zu entwerffen. O ſchelmiſcher Ehrabſchneider! Der H. Paulus iſt in den Himmel verzucket worden/ ich aber in die Hoͤll/ Ge⸗ . halber, Vidi mirabilia, Dort habe ich Wunder wunderſeltzame Ding ge⸗ ¢ en. Wann ich ohne Zihl/ ſchon noch ſo viel/ Der Maͤuler haben ſolte: Zungen ohne Zahl/ ein Stimm wie Stahl/ HAlles erzehlen wolte. Wie viel der Peyn der Hoͤllen ſeyn: Wurd ich doch gantz erſtummen. Bekennen rund/ daß auf kein Grund Der Peyn und Straff zu kommen. Erſchroͤcklich! erſchroͤcklich! Ob zwar der Heil. Job außgibt/ daß in der Hoͤll kein Ordnung ſeye/ ſo hab ich gleichwol daſelbſt/ ſo viel man wegen deß aufſteigen⸗ den Rauch hat ſehen koͤnnen/ ein ordentliche Außthailung der Gaſſen wahrgenom⸗ men. Erſtlich bin ich gefuͤhrt worden in ein ſehr groſſe Gaſſen/ und hab hoͤren muͤſſen/ daß dieſe die Herren⸗Gaſſen genennet werde/ da waren lauter vornehme Derren anzutreffen/ und ift mie recht/ ſo habe ich etlich und 30. Koyſer allda ge⸗ zehlet/ worunter ich den Velpaſianum, den Diocletianumden Aurelianum ge⸗ kennet habe. Bey dieſen waren auch viel Koͤnig; der Koͤnig Henricus der Achte ſaſſe faſt mitten unter ihnen. Der anderen Fuͤrſten/ und Edl⸗Leuthen war ein unaußſprechl iche Zahl. Mehr din ich gefuͤhrt worden in ein andere ſehr braſte Gaſſen/ welche meinem Geduncken nach faſt ein Viertl Meil in Die Långe fich ers ſtreckete/ dieſe hat gehaiſſen die Frauen⸗Gaſſen/ wie ich dann ſehr viel A te und Jun⸗ ge alldorten hab angetroffen/ eihe hat Engellaͤndiſch geredet/ und hab ich mir gleich eingebildet/ es ſeye die Elilabetha; ein andere hat Boͤhmiſch geredet/ ſo hab ich ge⸗ dacht/ es ſeye die Drahomita: eine hat riechiſch lamentiret/ die iſt mit vorkom̃en es ſehe die Helena:eine war gar ein alte Beſtia/ u. d iſt mir geſagt worden/ es ſeye die je⸗ nige D x/ welche auf Anſuchen deßdoͤnigsSauls denSamuel erwecket hat weiter ha⸗ be ich wegen deß unglaubigen Geſchreys daſelbſt nit wollen verbleiben. Bin ie SylVe. I. Tei: q.:n. 47.