isa, Cap. sg: Wie Jacob fep von Laban gegen: 62g ſampt der falſchen Welt/ wuͤrde verachten und gantz wollen todten/ und die Guͤter ſampt ſeinen allhie ge⸗ zeugeten Kindern wollen rauben und wieder nehmen/ wie der Teuffel durch die Pharlſeer und falſchen Juden thaͤten/ welche wolten Chriſto alle ſeine glaͤubige Kinder wieder nehmen und rauben/ wie Laban Jacob nachjagte/ und wolte ihm ſein erworbenes Gut wieder nehmen. 8. Aber gleichwie Gott nicht wolte zulaſſen/ daß Laban koönte Jacob ſchaden thun: Alſo auch ließ Gott den Teuffel und den falſchen Hohenprteſter nicht gu/ daß ſie koͤnten Chriſto ſein erworbenes Gut rauben/ ob ſie gleich die euſſere menſchheit an ihm tödtetẽ/ ſo ſtund er doch wieder vom Tod⸗ te auff/ und fuͤhrete ſein erworbenes Gut in ſein Vaterlandt. 9. Ein wunderltche Figur ſetzet der Geiſt Moyſes in dieſem Capittel dar/ welche wol zu mercken iſt/ daß er et⸗ was heimliches darunter andeutet: Dan er ſagt/ als Ja⸗ ętob ſey von Laban geflohen/ ſo habe Rahel ihrem Vatter die Goͤtzen geſtolen/ und ſaget ferner: Alſo ſtahl Jacob dem Laban zu Syrien das Hertze/ damit daß er ihme nicht ange⸗ ſaget/ daß er flohe/ und ſehen auch ferner/ wie Laban als er zu Jacob kam/ alſo hefſtig nach den Götzen getahn habe/ und dem Jacob allen ſeinen Haußraht/ wegen der Goͤtzen durchſuchet: auch ſehen wir in dieſem Texte/ wie Rahel dieſelben Goͤtzen muſte lieb gehabt haben/ in deme ſte ſich darauff ſetzet/ und ſte alſo verbirget/ daß ſie ihr Vatter nicht koͤnte wieder bekommen. 10. In dieſen Worten wird uns eine euſſerliche und auch eine tnnerliche Figur dargeſtellet/ wie es kuͤnfſtig mit Ifſrael gehen wuͤrde: Denn dieſe Goͤtzen ſind nicht Heydnt⸗ ſche Abgöͤtter geweſen/ nach dem Moloch des Geſtirns/ wie die Heyden hatten/ ſondern wie man lleſet/ ſo haben ſie Bils der ſhrer Verſtorbenen gemacht zu einer Erinnerung/ wel⸗ che Bllde hernach bep den Heyden auch ſind zu Abgoͤttern worden/ und moͤgen wol ſolche Bilder ihrer Verſtorbenen Freundtſchafft ſeyn geweſen/ welche Laban nicht gerne ver⸗ n weil er ſich daran ſeiner lieben Vorfahrenden Freunde erinnerte. 11. Aber die rechte Figur/ darunter der Geiſt deutet auf das zukuͤnfftige/ iſt dieſe⸗ Bom erſten/ das Iſrael Ma t liij wuͤrde