Das Erſte Buch/ Von Abrichtung Hier ſiheſtu/ mit was groſſem Begrieff der Batailien du deinem Feind kanſt ein blawen dunſt hennachen/ als ob du noch einmal ſo ſtarck wereſt/ kanſt auch deine Mußque⸗ tirer ſo weit bringen/ als du begehreſt. Wann du ſie ſo weit nicht haben wilt/ der fie begel reſt geſchloſſener zuhaben/ ziehe die euſſerſte Truppen der Fluͤgel ein/ vnd fuͤhre ſie hinter die zween nechſten Truppen/ ſo an der Batailic hangen/ als in du ſiheſt. ö: Wann du dieſe zwey erſten Faͤhnlein alſo beſtellet/ ſo nemme als dann die voͤrderſte Truppen der Mußquetirer von den andern folgenden zween Faͤhnlein/ als D; Numero 3. vnd Numeno 4. ſetze jhn in ebener Maß vnd Weiſe an die lin cke Hand/ wie den erſten Fluͤ⸗ gel/ vnd iſt derſelbige Truppe dein zweyter Flůgel die Spieſſe ſtelle auch wie die vorige er⸗ ſte zwey Faͤhnlein mit dem hindern Truppen der Mußqueturer bekleidet/ nd ſtelle jhn recht neben den erſten Truppen der Spieſſen/ doch daf du fo piet Spatium vnd Raum darzwi⸗ ſchen laſſeſt/ als einer von den Truppen Spieſſe bekleidet/ breit iſt/ au h daß auff beyden Seiten ſo viel Raum ſey/ daß einer kan darncben hinauß marſchiren. Nach dieſen zwehen Faͤhnlein folget der dritte Truppen H, das fuͤnffte vnd ſechſte Faͤhnlein Mußquetirer/ nemme dieſen Truppen/ theile jhn/ nemlich jeder Truppe vier Reye/ Numeno j. mache vier Glieder darauß/ ſtelle jhn auff die rechte Hand/ recht hinter den erſten Truppen der Spieſ⸗ ſen in die Mitte ein/ die andere vier Reyen Numero o mache auch zu Gliedern/ vnd ſtelle ſie an die lincke Seiten hinter die Spieſſen/ dem zweyten Faͤhnlein an die lincke Hand/ doch al⸗ ſo/ daß du Raum darzwiſchen la ſſeſt/ ſo meit die Spieſſen reichen. Die Spieſſſe/ ſo folgen/ bekleide ſie mit ſeinen nachfolgenden Truppen Mußquetirer zwo dick/ ſetze ſie inebener Maß/ wie die andern zuſamen/ vnd ſtelle ſie in die Mitten/ alſo daß die ander zween Trup⸗ pen der Spieſſen ſcheinen/ als ob ſie an jeder Ecken der mutelſten Truppen hiengen. Folget der vierdte Truppe Mußquetirer der zweyen Faͤhnlein Numero /. vnd Numero 8. den felbi⸗ gen ſtelle an das dritte Ecke hinter den erſten Fluͤgel an die rechte Hand/ wie den erſten Fluͤ⸗ gel/ vnd iſt dieſer dein dritter Flüͤgel. Die Spieſſen mit ſeinen Mußquctirern bekleidet/ hin⸗ ter die erſte Spieſſen an das dritte Eck der mittelſten Spieſſen/ gleichſam hangend/ den fuͤnfften vnd letſten Truppen der beyden Faͤhnlein NNumero 9. vnd Nunend 10. ſtelle an die lincke Seiten/ eben wie den zweyten Fluͤgel an der lin cken Seiten/ die Spieſſen wie die an⸗ dere bekleidet/ haͤnge an das vierdte Eck der mittelſten Spieſſen/ recht hinter die Spieſſen an der lincken Seiten/ vnd iſt dieſer der vierdte Fluͤgel. Stehet alſo dein Batailien, gegen Fußvolck zutreffen/ inguter Ordnumng. Kanſt die Mußquetirer in der Noht alle vnter die Spieſſen bergen/ ein jeden Fluͤgel Mußquetirer vnter ſeine Spieſſen/ wie ich dich imvori⸗ gen fůͤnfften Theil mit einer Compagniẽ gewieſen. Elhkbſeich aber in dieſer Batailien weiter fortfahre/ moͤchte gern einer wiſſen/ was ich vor newe Art von Flůgeln brauche/ ſo wiſſe/ daß ich dieſes nicht ohne Vrſach thue: Denn beſihe ſolche Art von Fluͤgeln/ wann du ſir alſo ordneſt/ fuͤnffʒig in zwey Glieder/ vnd hun⸗ dert in vier Glieder/ ob du nicht beſſer kanſt mit ʒu recht kommen/ als ob du hundert auff ein viereckgten Truppen jageſt vnd zuſammen kuppelſt/ dann du mit dieſen Fluͤgeln dich kanſt ſo weit hinauß/ ſo breit du begchreſt/ ſo enge du auch wilt deine Batailien ſtellen/ auch mit guter Ordnung im anbringen vnd abwechſeln deine Mußquetirer zum Feind anfuͤhren/ alles in guter Ordnung verrichten/ auch deine Mußquetirer alſo ordnen/ daß ſie alleſam⸗ menjhre Gewehr gegen dem Feind koͤnnen gebrauchen/ welches du mit Fluͤgeln/ ſo mit Gliedern vnd Reyen eben ſtarck/ vnd von groſſen Truppen gemacht ſind/ nicht thun wirſt. Dann wann du deine Mußquetirer alſo ordneſt/ kanſtu allezeit mit fuͤnfftzig oder ſechtzig Muß quetirer einen Schuß nach dem andern thun/ welches du beſſer jnnen wirſt werden/ ſo du es einmal verſucheſt. Dieſe Schiachtordnung kanſtu jetzunder/ auff einer Stell/ in ſolcher Ordnung/ zweymal endern/ nach deinem begehren/ vnd wann es die Nohtturfft alſo erfordert/ wie duſ in Figund. d. vnd ij. zuſehen/ da du die Anweiſung mit den Ziffern haſt/ wie die Fluͤgel vnd Mußguetirer veraͤndert werden. Mercke allhier/ daß du dich befleiſſigeſt/ keinen ſtaͤrckern Fluͤgel auff einen Truppen zu machen/ als du ſiheſt/ damit dir die groſſen keine Confuſion geben/ du ſiheſt auch in den Figuri 100