in vnam ꝑſonā trāſmigrauit. Qd̓ aūt obicit̉ iudeis ſolis ꝓmiſſus fuit dicimꝰ hoc falſum eſt quoniaꝫ et gētibus Sic̄ ptꝫ per omēs ꝓph̓as ſcribētes de vocatōne gentiuꝫ. Concedimꝰ tn̄ ſolis iudeis ꝓmiſſuꝫ fuerit vt xp̄us de eo ruꝫ ſemine naſceret̉ et eis ſolis ſolutum ſit Et ſic ori­ginalit̓ ſalus ex iudeis venit. ſed non ꝓpter eos ſolos veīt. Capituluꝫ. xxxv. Oſt hoc queritur in qua ciuitate xp̄us ānunciari debuit Et videt̉ non debuit eſſe nazareth Da uid eniꝫ dictum eſt. de fructu ventris tui ponam ſuper ſedem tuaꝫ ergo videt̉ potius in ciuitate dauid cipi debuerit ꝙͣ in nazareth Iteꝫ et hoc videt̉ per micheaꝫ qui dicit Et tu bethleem effeta ⁊cͣ. Iteꝫ videt̉ per aliuꝫ o iuda et iheruſaleꝫ ⁊cͣ. ergo videt̉ iſta annūciatō debuit fieri in iheruſaleꝫ. Iteꝫ ioh̓is. i. A nazareth pōt aliqͥd bo ni eſſe quaſi diceret Bonuꝫ qd̓ expectamꝰ non venit a na zareth ſed de bethleꝫ ⁊cͣ. Iteꝫ nulla ꝓphecia videt̉ habe­re dn̄s cōcipiatur in nazareth ſi cōcedat̉ Contra egre­dietur virga de radice yeſſe ⁊cͣ. ergo videt̉ ꝓpheticuꝫ eſſe dn̄s in nazareth cōcipi debuerit Iteꝫ poſtꝙͣ dixerat na­thanahel a nazareth pōt ⁊cͣ. dn̄s quaſi approbādo cōmē dando dictuꝫ ſuuꝫ. ait Ecce vere yſrahelita ⁊cͣ. ergo videt̉ intellexiſſe eſſꝫ ꝓphecia de dn̄o incarnādo in nazareth Rn̄ſio ad queſtionem vper id qd̓ dictuꝫ eſt quare in galilea quare in ciuitate concipi voluerit dn̄s etiaꝫ hoc nomē na zareth cōgruebat et in galilea eſſe debebat Si cut eniꝫ diuine generatōni ita et humane generatō floris de flore aſſil̓atur. flos ci pullulat de vno germīe in decore et odore cum ſpe vtilitatis in fructu. Sil̓r filius ſcd̓ꝫ di uinam generatōem ꝓcedit de vno qui eſt in celis ſine mr̄e et ſcd̓m humanā generatōem de vna in terris ſine pr̄e Bn̄ ergo in nazareth cōceptꝰ fuit qui ſic̄ flos de flore ſine vi­rili cōmixtione de vna mr̄e ſaluo v̓ginitatis decore mr̄is