Der anderen Ee CXI dem ſiben den iar ſo mach ein erloͤß ung die do werd begangē mit diſer ordnung Dem man etwas ſol von den freunden oder von den nechſten vnnd von ſeynem bruͦder mag es nit wider eyſchen. wan̄ es iſt das iar der erloͤſung des herren Vnd er ayſch es von dem ellenden. vnnd von dem frembden. du haſt nit ge­walt zeeyſchen an den burger vnnd den nechſten Vnd es witt gantz kein durfftiger noch betler vnder euch. dz dir geſegen der herr yn dem land dz er dir iſt geben zu eyner beſitzung. ye doch ob du hoͤrſt die ſtym deins her­ren gotz. vnd behüteſt alle ding. dye er hatt geheyſſen. vnnd die dinng dye ich dir heut gebeut. er geſegent dich als er hat verheyſſen. Du ſolt leyhē manigen leuten. vnnd du ſelb em­pfechſt das lehen von keynem. Du herſcheſt manigen geſchlechten vnd keyner herſchet dein. Ob eyner vonn deinen brüdern. die do wonen zwiſch en den torē deiner ſtat kumbt zu der armuͦt ynn dem land das dir dein herr got iſt geben. nitt erhoͤrt dein hertz. noch hinderzeuch die hannd ſunder thu ſye auff den armen. vnd gib das lehen das du ſichſt das er es bedürffe Hütt das dich villeicht icht betriege die vnmilt gedenckung vnd ſprichſt ynn deinem hertzē. das ſybent iar der erloͤſung das genahet vnnd abkereſt den augen von dem armen bruͦder vnnd wild ym nit leyhen zu dem le­hen das er ayſcht. ruͤfft er wider dich zu dem herren vnd es kumbt dir zu eyner ſünnd. aber gib im. Noch thuͦ kein ding felſchlichen auff zuheben ynn ſeynen gebreſten. das dir geſegen dein herr got yn eyner yegklichē zeyt vnnd yn allen den dingen zu du legſt dein hand. Gaben nit die armē yn dem land deiner wonung. darūb gebeut ich dir das du auff thuſt dye hand deinem bruͦder. vnd dem ellen den vnnd dem armen. die do wan­deln mit dir ynn dem lannd. So dir wirt verkaufft dein bruͦder der ebreer oder die ebreerin. vnnd er dienet dir ſechß iar. an dem ſybenden iar laß in ledig. Vnnd welchen du begabſt mitt freyheit. yn keiner weyß ſo erleyde in hyn zugeen leer ſunder gib den weg­uertigen von den herden. vnnd von dem acker. vnnd von deiner weyn­breß ynn dem dich dein herr got hatt geſegent Gedenck das auch du ſelbß dienteſt ynn dem land egipt. vn̄ deyn herr gott hat dich erloͤßt. vnd darūb nun gebeut ich. dir es. Wann ob er ſpricht ich will nit außgeen darumb das er dich lieb hat. vnnd dein hauß vnnd er entpfindt ſich wol zu ſeyn bey dir. nym ein aln vnnd durchgra be ſeyn or vnder der tür deins hauß vnnd er dient dir ewigklich. vnd al ſo thu zugleicherweyß der diern. nitt abker dein augen von yn. ſo du ſye laſſeſt frey. wann er hatt dir gedient nach demm lon des miettlings ſechß iar das dir geſegen dein herr got yn allen den wercren dye du thuſt. Ge­heylig dem herren got. was dinngs do iſt menlichs geſchlechtz von dey­nen erſten gebuͤrten. die do werdē ge­boren vnder deinen ſchwaigen vnd vnder den ſchaffen. Nicht wirck ſyn dem erſtgeboren des ochſſenn. vnnd ſchyr nit die erſtgeburt der ſchaf. In dem angeſicht deines herren gotz y ße ſy durch alle iar an der ſtatt die herr hatt erwelt du vnd dein hauß. es