buch Das dritt yegklichen gegent. die ſie eroberten zeſein vnzynßber. vnnd ydumeer ſoͤl len laſſen die caſtellen der iuden. die ſie innhaben. vn̄ geben zuͦ gebew des tēpels durch alle iar zweyntzig talent vntz das er wirt volbawet. vn̄ teglichs zeheyligen dye gantzen opffer auff dem altar der heyligen ding als das gebot innhelt. vn̄ an­der zehen tallent opffern durch alle iar. vn̄ allen den die da fürgeen von babilon zebawen dye ſtat. dz wurde die freyheit. als wol in. als iren ſü­nen. vnd allen prieſtern dye da vor geen. Er ſchrib auch die groͤß. vnnd das heilig gewand hyeß er geben in dem ſie dienten vnd ſchrib den leui ten zuͦgeben die gebott vntz an den tag. in dem das haws wurde vol­bracht. vn̄ iheruſalem wurd gebaw en. vnd ſchrib allen den. die da behü ten die ſtat in zuͦgeben die loß vnd die zurung Vn̄ lyeß alle vaß dye cy rus het geſcheyden babilon. vn̄ alle ding dye cyrus het geſaget. vn̄ gebott es zuthuͦn. vnnd zuͦſenden in iheruſalem. Vnnd da der iüngling was hingegangen er huͦb auff das antlitz gengen iheruſalem. er geſe­gent den künig des hymels. vnnd ſprach. Von dir iſt die uͤberwindūg vnd dir iſt die weyßheit. vnd dye klarheyt. vn̄ ich bin dein knecht. Du biſt geſegent. der du mir haſt gegebē die weyßheit. Vnnd o herre got vn̄ ſer vatter. ich bekenne dir. Vnnd er nam die brieff. vn̄ gieng in babilon Vnnd verkuͦndt es ſeynen brüdern allen den die da waren in babilon. vnd ſie geſegeten got irer veter. der in hette gegeben die erloͤſung. vnd die troͤſtung. das ſie auffſtygen vnd bawten in iheruſalem. vnnd den tem pel. da ſeyn nam iſt genannt in im. vn̄ ſie frolocketen mit ſeytenſpilen. vnd mit frewden ſiben tag. Das.V. capitel. Wie das feſte der tabernackel gehal ten vnd geopffert ward. vnd dz ge­bew des tempels ward angefangē. vn̄ die veind das verhinderten. Ach diſen din gen aber wurdē außgele ſen. das die fürſten doͤrf fer auffzugen durch die hewſer vnd durch die geſchlecht vnnd ire weyb. vnd die ſün. vnd ire toͤchter. vn̄ dye knecht. vnd die diernen. vnnd ir vih Vnnd darius der kuͤnig ſendet mit in tauſent reitter. vntz das ſie ſy für ten mit fride in iheruſalem. vn̄ mit ſeytenſpilen. vnnd mit baucken. vnd mit holern. vnd alle brüder waren ſpilen oder ſingen. vnnd er hyeß ſie auffziehen mit in. Vnd ditz ſeyn die namen der mann die da auffſtygen durch ire doͤrffer in den geſchlechten vnd in den teyl ires fuͤrſtentumbs. Die pryeſter dye ſuͦn phinees. Dye ſun aaron. Iheſus der ſun ioſedech. ioachim der ſun zorobabel. dye ſün ſalathiel. von dem hauß dauid. auß dem geſchlecht phares. Aber der geburt iuda/ der da redet vnder Da rio dem künig perſarum dye wun­derlichen wort. in dez andern iar ſey nes reychs. in dem erſten monet des aprills. Wann diſe ſeyn die da auff ſtygen von iuda von der gefengk­nuß des übergangs. die überfuͤrt od̓ hinweg füret Nabuchodonoſor der künig babilonis gen babilō. vn̄ ſein