EſoreCō.VIIIIban̄nus vn̄ eliphalach. vnd manaſſes. vn̄ ſemei. Vn̄ auß den ſuͤnē banni. hieremias vn̄ moodias. vn̄ ellaſib. vn̄ mathaneus. vn̄ abramuſ. vn̄iohel. vn̄ baneas. vn̄ pellas. vnd ionas. vn̄ marimoth. vn̄ oriſas. vn̄ dielus. vn̄ ſemedius. vn̄ ſambris. vn̄ ioſephus. Vn̄ auß den ſuͤnē nobei. ydelus vn̄ mathathias. vn̄ ſabadus. vn̄ſetheda. ſedim. vn̄ ieſeibaneas. Allediſe hetten in genume fremde haußfrawen. vn̄ lieſſen ſy geen mit irē ſünen. Vn̄ die prieſter vnd die leuitenvn̄ dye da waren auß iſrahel wontēin iheruſalem. vn̄ in allem reych indem newen monſchein des ſibendenmoneds. Vn̄ alle ſün iſrahel warenin iren wonungen. Vnd ward geſamelt alle menig mitteinander auffdas fletze das da iſt von dem auffgang der ſunnen der heyligen porten. Vn̄ ſprachen zuͦ eſdram dem biſchoff vn̄ leßmeyſter. dz er brecht dieee moyſi die da gegeben iſt von dezherren iſrahel. Vn̄ eſ dras d̓ biſchoffbracht dy ee aller menig. vō dē manvntz biß zuͦ dē weyb vnd allen pryeſtern zehoͤren die ee in dē newē mondes ſibenden moneds Vnnd er laßauff dem fletz das da iſt vor der heyligen porten des tempels. vō dem erſten liecht des tags vntz biß zuͦ demabent vor den mannen vn̄ weybenVnd ſie gaben alle den ſin zuͦ der eeVn̄ eſdras der pryeſter vnd der leßmeyſter der ee. ſtuͦnd auff einen hültzin richtſtuͦl der da was gezimmertvn̄ zuͦ im ſtuͦnd mathathias. ſamosananias azarias. vrias. ezechias. vn̄balſamus. zuͦ der rechten hand. Vn̄zuͦ der lincken. faldeus. miſael. vndmalachias abuſtas. ſabus. nabadias. vnd zacharias Vnd eſdras empfyeng das buͦch vor aller menig.wan̄ er ſaß vor in der glori in angeſiht aller menſchen. Vn̄ da er auffgeſchloſſen het das buͦch der ee da ſtuͦnden ſie all gerecht. vn̄ eſdras geſegētvnſern herren den hoͤhſten gott. dengot ſabaoth. den almechtigen. Vndalles volck ſprach amen. Vnd huͦben auff ire hend. vnnd vielen aufdie erde. vn̄ anbetten got. iheſus vn̄bannaneus. vnd ſarabias. vn̄ iadimus. vn̄ accubus. vnd ſabbatheus.vn̄ calithes. vn̄ azarias vn̄ ioradus.vn̄ ananias vn̄ filias die leuiten dyda lerten die ee gottes. vn̄ in der menig laſſen ſie die ee des herren. vnndyegklich huͦben oder truͦgen die. hinfu̇r die do vernamen dye letzen. Vn̄artharathes ſprach zuͦ eſdram dē biſchoff vnd dem leßmeyſter. vnd denleuiten die da lerten die menig. ſprechend. Diſer tag iſt heylig vnſermherren. Vnd ſie weynten alle da ſyehoͤrten die ee. vn̄ eſdras ſprach. Geetin ewer heuſer vn̄ eſſet ein yegklicheveyßte ſpeyß vn̄ trincket alle ſüſſiſtegetranck vn̄ ſendet gab dē dy da nithaben. wann heilig iſt diſer tag desherren. vnnd nit ſoͤlt ir traurig ſeynwan̄ der herre wirt euch kleren. Vnddie leuiten verkündeten allez volckoffenbar. ſprechend. Diſer tag iſt heilig. nit ſoͤllet ir traurig ſein Vnd ſygiengen all zeeſſen vnd zetrinckenvn̄ zewirtſchafften vnd zuͦgeben diegab den. dye da nicht hetten das ſyewirtſchafften. Wann ſie wurden erhoͤht groͤßlich mit den worten in dēſy waren geleret. Vnd ſye wurdenall geſamelt in iheruſalem zefeyrendie freude nach d̓ zeugknuß des herren gottes iſrahel