Buch Das das ir habt angefangen. Darumb zuͦ diſer ſeiner vnderweyſung battē ſie den herren vnd beliben in dez an geſiht des herren. alſo das auch dye. die do opferten die gantzen opffer herren brachten die opffer dem herrē beguͤrtet mit herymm. vnnd der aſch was auff iren haubten. Vnnd all ba ten ſie den herren von allen irē her­tzen. das er heimſuͦchet ſein volck iſ­rahel. Das.V. Capitel. Wie holofernes nach dem weſen des volcks iſrahelfraget. vnnd wie achior im antwurtet. das got hi mel für ſie ſtritte die weyl ſie im ge­horſam wern. wen ſie aber ſündigtē ſo wurden ſie von gott verlaſſen. vn̄ wie er holofernt riete dye kinder iſrahel zuͦ ſünden zebringen. vn̄ als den mit inne zeſtreyten. vnnd wie. er vnnd ſein edelleut darumb mit im zürneten. do holofern fürſten der ritterſchaft der aſſirier ward verkün det das ſich die ſun iſrahel hetten für bereytet widerzeſteen. vnd hetten be ſchloſſen die weg der berg. vnd er en zündet ſich mitt tobheyt in ſeynem groſſen zorn. Vnnd vodert all für ſten moab. vnnd alle hertzogen am mon. vnnd ſprach zuͦ in. Sagt mir wer ditz volcks ſey. das do beſitzt dy berg oder welch vn̄ wie gethan. vn̄ wie groß ir ſtett ſeyn. welch auch ir krafft oder welch ir menig. oder wer der kunig irer ritterſchafft ſey. Vnd warumb mich diſe haben verſchme het vor allen. den. dye do wonen in dem auffgang der ſunnē vn̄ gienge nitt auß vns entgegen. das ſye vns empfiengen mit fryd Do antwurt achior der hertzog aller ſün ammon vnd ſprach. O mein herre ob du woͤl leſt hoͤren. Ich ſage dye warheyt in deinem angeſiht. diſem volck dz do wont in den bergen. vnd ein fal­ſches wort geet nit auß von meinez mund. Ditz volck iſt auß dem ge­ſchlecht der caldeer. Vnnd wonet zuͦ erſten in meſopotamia. vnnd do ſye nit wolten nachuolgen den abgoͤt­tern irer vetter die do waren in dem land der caldeer. vn̄ lyeſſen die ſitten irer veter. die do warn in der menig der goͤtter. ſie erten einen got des hi mels der auch ine gebot. das ſie auß giengen von dannen vnd wonten in carram. Vnd do der hunger hett bedecket alles land. do zogen ſye ab in egiptum. vnd do wurden ſie alſo gemanigfaltiget durch. ccccͣ. iar das ir heer nit moͤcht werden gezelt Vn̄ do ſie beſchweret künig egipti. vn̄ het ſie vnderteniget in den bawun gen ſeiner ſtett in dez kot. vn̄ in den ziegeln. ſie ſchryen zuͦ irem gott vn̄ er ſchluͦg alles land egipti. mit ma­nigerley plagen. Vnd do ſie die egi ptier hetten außgeworffen von in. vnnd die plagen hetten auffgehoͤret von in. vnnd ſie aber wolten vahen vnnd widerrüffen zuͦ irem dienſt. do diſe fluhen. got des himels thet auff das mere. alſo das die waſſer wurdē geſtercket hin vnd her. als die mau. ren. dz diſe durchgiengē mit trücken füſſen die tieff des meres do in nach uolget an der ſtat ein vnzellich heer der egiptier. es ward bedecket mitt den waſſern. alſo. das ia eyner nit be lib. der do verkündet die tat irē nach kumē Do ſy auch warn außgegāgē