PſalterCCCCI..VIIIIHbent de herren vō den himeln. lobētin in den hoͤhen. All ſeinengel lobent in. all ſein krefft lobētin. Ir ſun̄ vnd mon loben in. ir alleſtern vnd liecht lobent in. Ir hymel der himeln lobent in vnnd diewaſſer die do ſein ob den hymeln lobent den namen des herren. Wanner ſprach vn̄ ſie ſein gemachet er gebot vn̄ ſie ſein geſchaffen. Er ſtelletſie in der welt vn̄ in der welt d̓ welter ſatzt das gebot vn̄ wirt nit vergeen. Lobent den herren von der erdeir tracken vn̄ all abgründ Fewr hagel ſchnee. eyß. der geyſt des vngewitters. die do thuͦn ſein wort. Dyeberg vnnd all bühel. die fruchtbernhoͤltzer vn̄ alle cedar. Dye tyer vndalles vih. die ſchlangen vnd die gefiderten vogel. Die künig der erdevnnd alle voͤlcker. die fürſten vn̄ allevrteyl der erde. Die iungē vn̄ iunckfrawen die alten mit den iungē ſoͤlllen loben den namē des herre. wan̄ſein nam iſt allein erhoͤht. Sein bekennung iſt ob dem himel vnd auffder erd. vnd hat erhoͤht den gewaltſeines volcks. Das lob iſt allen ſeynen heyligen den ſünen iſrahel. dezvolck das ſich nahet zuͦ im.Der hunderſt vndneunund viertzigſt pſalm hat ſeynētitel oder uͤberſchrifft. Alleluia. vn̄hebet an.Cantate dn̄o canticum cxlix.Inget de herren eyn newen geſangk.ſeyn lob iſt in der kirchender heyligen. Iſrahel wirt erfrewetin dem der in macht. vn̄ die toͤchterſyon ſoͤllen frolocken in irem künigSie ſoͤllen loben ſeynen namen indē chor. in den baucken vn̄ ſoͤllen imſingen in dē pſalteri Wan̄ dez herrēiſt ein wollgeuallen in ſeine volckvn̄ wirt erhoͤhen dye ſenfften in dasheyl. Die heyligen werde frolocken.in der glori. ſye werden erfrewet inirē ruͦkamern. Die frewd gotz iſt inirer kelen. vn̄ zwiſchneydēd ſchwertin iren henden. Zethuͦn dye rach indez geburtten. dye ſtraffung in denvoͤlckern. Zebinden ir künig in denfuͦßeyſen. vn̄ ir edeln in eyſnen hādketten. Das ſie thuͦn in in dz geſchriben vrteyle. diß iſt die glori allen ſeinen heyligenDer hundertiſt vndfu̇nfftzigiſt Pſalm hat ſeyn übergeſchrifft Alleluia. vnd hebet an.Laudate dominum in ſanctis eiuscl.Obent dē herin ſeinen heyligen. lobētin in dem firmament ſeiner krafft. Lobent in in ſeinen krefften. lobent in nach der menig ſeinergroͤſſe. Lobent in in dem don deshorns. lobent in in dem pſalteri vn̄in der harpffen. Lobent in in d̓ baucken vnd in dem chor. Lobent in inden ſeyten vnnd in der orgeln. Lobent in in dē wolklingenden cimelnlobent in in den cimeln der iubilierung. ein iegklicher geyſt ſol lobenden herrenEin end hatt dieweyſſagung oder der pſalter des kuͦnigklichen propheten dauid.