Des Propheten ccxlvii wo ſÿ geweſen ſÿnd. O künige aſſur dem hirten haben geſchlaf­fen. dein fürſten werden begrabē Dein volck iſt verborgen gelegē in den bergen. vnnd nit iſt. der es zuͦſamen ſamel. Nicht iſt tunckel dein zerreÿbung. dem plag iſt die aller aͤrgiſt. Alle die do haben ge­hoͤret dem hoͤrung die haben zuͦ­ſamen gedrucket dem hand über dich. Wenn. über wen iſt nit ge­gangen dem boßheit zuͦ allen zeÿ ten. Ein ende hat Naum pro­phet. vnnd hebet an Abacur der weÿſſag. Das erſt Capitel Wie Nauchodonoſor der künig geluckſam was. vnd ſich der pro phet des verwunderet. vnd wie der künig ſein gelück mißbrauch­te. Ie buͤrd die do hatt geſe­hen Abacuc der weyſſag Herr wie ge wirde ich ruͤffen. vnd wÿrſt mich nit er hoͤren. ich wird ſchreÿen zuͦ dir leydend den gewaltt. vnd du wirſt nit heÿlſam machen. War umb haſt du mir gezeÿget die ar beÿt. vnd die boßheÿt. zuͦſehē den raub. vnd die vngerechtigkeÿtt wider mich. Warumb ſiheſt du an die verſchmaͤher. vn̄ ſchweÿ­geſt ſo der vnguͤtig zuͦtrit dem ge­rechtern den̄ er. Vnd du wirdeſt machen die leüt als die viſch des meeres. vnd als die kriechenden thyer. die nit haben den ſuͤrer. Vn̄ das vrteÿl vnd die widerſprechū ge iſt worden maͤchtiger. Vn̄ dar umb iſt die ee zerriſſen. vnnd das gericht iſt nitt kōmen biß zuͦ dem ende. Wen̄ der vnguͤtig übermag wider den gerechten. Darūb wir det außgeen das verkeret vrteÿl. Schawet an in den voͤlckern. vn̄ ſehet. vnd verwundert eüch. Vn̄ erſchrecket. wen̄ das werck iſt ge machet worden in eüeren tagen. das do nÿemant wirdt gelauben ſo es wirt geſager. Wen ſihe. ich wil erweckē die chaldeer ein bit­ters volck. vnd ein ſchnels. wan̄ derend auff der breÿt der erden. dz es beſicze die gezeld. nitt die ſeÿ­. Erſchrockenlich vn̄ grauſam iſt es. auß jm ſelbs werden auß­geen ſein vrteÿle vnd ſein bürde. Seine roß find leÿchter denn die parden. vnd ſchneller den̄ die ſpaͤ ten wolffe. vnd ſein reÿtter wer­den außgebreÿtet. wan̄ ſein reÿt­ter werden kōmē verren. Sÿ werden fliegen als der adler eÿlē de zuͦeßſen. Sÿ werden all kōmē zuͦ dem raube. jr antlücz ein bren nender wÿnd. Vnnd er wirdt zuͦ ſamen ſamelen die gefengknuß. als den ſand. vnd er wirdt über­wÿnden von den künigen. vnnd die wuͤtrich werden ſein gelaͤch­ter. Et wirt lachē über alle war­nunge. vnd wirdet zuͦſamen tra­gen alle bühel. vnnd wirt ſÿ nē­men. Denn wirdt ſein geyſt ver wandelt werden. vnd wirt durch mm. ij