gachabeorum ccxi ten gegeben vnder die herrſchaft des ſchlafweibes. des künigs an thiochi Aber der künig kam gar bald ſÿ zuͦſtillen. vnd ließ jn einē vitztumb auß ſeynen grafen ge­nant andronicus. Aber menela­us meint er hett genōmen ein be quemlich zeyt vnnd nam ettlich guldine vaß vnd ſtal die auß templ. vnd gab ſÿ andronico. vn̄ die andern werkauffet er zuͦ tiro vn̄ durch die naͤhern ſtet. Do dz ſicherlich hett bekant onias. do ſtrafft er jn. yedoch in einer ſich­ern ſtat enthielt er ſich in anthi­ochia bey daphnen. Darūb gien­ge menelaus zuͦ andronico. vnd bat jn das er toͤdtet oniā. vn̄ als er waz kōmen zuͦ oniam. vnd ſÿ zuͦſamē gaben jr recht hende mit geſchwornem eyd. wiewol er jn het in arckwon yedoch riet er jm außzegeē der freiung. alſo bal de erſchluͦg er jn. vnnd forcht nit die gerechtigkeyt. Vnnd von der ſach wegen wurdē vnwirdig nit alleyn die juden. ſunder auch die geborn heydē. vn̄ ſÿ truͦgen trau­rigklich den vnrechtē todt eines ſoͤlichen mannes. Aber do der nig was wider kōmen von den ſtetten cilicie. do giengen die ju­den für anthioch. vnd auch die kriechē klagten von dem vngere chten todt oine. Fürwar der kü­nig anthiochus warde betruͤbet in dem gemuͤt vmb oniam. vnd warde gebogen in barmherczig. keyt. er vergoß die zaͤher. vnnd gedacht der nuͤchterkeyt vnd der meſſigkeyt des todten. Vnnd er ward angezundt in dem gemuͤte gar groͤßlichen. vnd hieß andro­nicū abziehen den puppur vnnd hieß jn vm̄fuͤren die gantzē ſtat vnnd an der ſelben ſtat. an der er volbracht die boßheyt wider oni am. das do ſelbſt der frefeler. der heyligkeyt wurde beraubet des lebens. wann der herr bezalt den mit wirdiger peyn Aber als liſi­machus het vil kriechenraubes volbrachte in dem tempel durch den rat menelai. do kam das ge­ſchrey weyt auß. alſo dz ſich ſam melt ein groſſe menig wider liſi­machum. do nun vil geltes was außgetragen. beſunder die ſcharē ſtuͦnden auff vnd wurden erfüllt mit zoren in dem gemuͤt. Liſima­chus name bey dreytauſendt ge­wappenter vngerechter manne. vnnd gienge wider ſÿ mit einem fuͤrer. der do wz em wuͤtrich des alters vnnd der narrheyt. Aber do ſÿ vernamen den ernſt liſima­chi. do begriffen jr ettlich die ſtey ne. ettlich die ſtecken. aber etlich warffen den aͤſchen an lifimachū Vnnd jr vil wurden wundt. ab­er ettlich wurden nyder geſchla­geen. doch waren ſÿe all gekeret in die flucht. Aber ſÿ erſchluͦgen den kirchendieb bey der ſchatzka mer. Darumb er huͦb ab von di­ſen zuͦ bewegen ein gericht wider menelaum. Vnd do der künig in thirum waz kommen zuͦ dem ge ſcheffte. do brachten ſÿe auch für mitt worten drey manne. die do waren geſendet von den elteſten Vnnd do menelaus warde über wunden. do gelobet er auch dem ptolomeo zuͦgeben vil geltes ze­ſ. iiij.