Dante O Doloſa plaga ē detractio( ruckliger vl̓ hind̓wertiglicher Doloſitas(betruglicheit. argliſtigkeit. liegē. fit(ſchlack ꝟbis Doloſe(betruglich. Domabilis pōt domari(der da zu zemē iſt Domeſticus(ein hußlicher/ heimſcher. Domeſtici(hußgeſind/ brotling. capit̉ xp̄ianis. fami­lia. ciuitate. xp̄ianitate ꝓgenie Domiciliū(ein wonūg/ behuſung) vel domus. Dn̄icꝰ(ein herlicher) vt dn̄icꝰ dies( herlich tag) ꝓpt̓ reſur­rectōeꝫ cuiꝰ octaua ſꝑ d̓r. ſꝫ ẜm pagāos d̓r dies ſolis(der ſuntag) ab illūinatōne ſolis. qꝛ illo die int̓ oēs planetas ſol pͥmo orit̉. ī ſecunda feria luna citiꝰ orit̉. eadē dies d̓r) mōtag) ſic de alijs ſuo gētiles īpoſuerūt noīa Dn̄ica orō(dꝫ herlich gebet) qͣm orōeꝫ dn̄s fecit.ſ. pr̄ nr̄. Dn̄s ſabaoth.i. dn̄s exercituū(der herre des heres Dn̄a(ein herſchend fraw zuͦ beſchirmē zu verſprechen) vt Maria. vl̓ ein herſchēde gewaltige fraw vber die and̓n Dominari(herſchen Dominatio(herſchafft/ herſchēder gewalt Dn̄ationes(die herſchenden engel Dominiū(herſchafft/ eigēſchafft/ macht/ gewalt Domus(geſinde vel geſinne vel ſammelūg. Domꝰ dei eccl̓ia ſcꝫ viuis ex lapidibꝰ cōſtruit̉(der geiſtlich buw gottes. Do Donare(gebē vel begahē/ ꝟzyhen/ ablaſſen. Donatio) begabūg/ ein gabe Donaria(gaben Donatariꝰ(einer etwas gegebē wirt) ī vita donātꝭ. et ſic (differt a legatario. Donec(als lang Donū( gabe. bn̄ficiū(gutat willig gab. qͥſ cupit q̄rit recōpēſatōꝫ(wid̓geltūg wid̓gab) ſic differt a dato Dormiētes mortuis pōit̉ dormiētiū(der tottē mēſchen. Dos) morgē gab).i. illd̓ qd̓ ſponſus dat ſpōſe(eelich bega­būg) dotat̉ ſpōſa. d̓r etiā(ein furgab vel zu gab vl̓ gabe Dotare(begabē. morgē gab machē) ꝟgini deflorate(zugeli Oracones oēs abyſſi(drachē vn̄ grūdtloſigkeit(geben Oubitantes admirantes ponit̉.