Lante A Labilis memoria(ſchlipfferig gedechtniß Labilitas(hinfluſſigkeit/ zergēglichkeit. ſic labilit zergēg lich Labiū mulieꝝ. ſed labrū viroꝝ ꝓpter aſpi­tem barbe vocabulū habet. Laborare ī egritudīe(ſtetig kranck ſin. Iſte laborat enormi tate iſtiꝰ criminis. vl̓ triſticia vl̓ pauꝑtate. ſic de alijs ma lis(beladē vnd beſchwert iſt/ vel arbeit volbringē: Laborioſe oꝑari eſt pena laborare. ſic non dicit̉ laboraſſe Adā in ꝑadiſo ſed delicioſe: Laborioſiſſime(arbeitſelicklich mit aller arbeit. Lacerare(zerzerrē/ zerriſſen. diabolus lacerat nos(verderbt zerzert Laceratus(ein zerzerter/ zerriſſener Laceſſere eſt ꝓuocare Lacrimoſus(volzehern. Lacceſſit̉ ſtatꝰ hoīs tētatiōibꝰ(wirt ablegig vel fule vel trege vel krafftloß gemacht. Laceſſita media ꝓd̓.i. puocata vl̓ irrita(gereitzt) paſſione all qua.ſ. ira vel inuidia. Lacrime laceratiōe mentis dicte ſunt(trehen dz weynen Lacrimabile eſt dignū fletu lacrimaꝝ. Lactare(ſeigen. Lacꝰ(ein grube/ hole/ ein ſehe) ſtagnū.ſ. hn̄s in ſe ſcaturitio. aq̄. ſtat ſic(ſehe deß helſchen fuwers) ſed(wyher dici­vbi eſt ſcaturitio ſiue origo aq̄ ſꝫ influit effluit aqua­Laganū qꝛ ſine fermēto ſignificat panē azimū paſcalē ſince­ritatis veritatis. Lagena(rin lagel Labere(leckē/ vff leckē/ ſugē vel an rurē mit der zungen Lamētatio(trurigkeit/ clag/ clagūg. Lamentum idem Lametabile(kleglich ding. Lamētabiliter(iemerlich/ kleglich mit groſſem iamer. Lamia ē aīal laniēs ꝓpriū fetū. Et lamia(merwunder. quod habet faciē humanā corpus beſtiale Lāpades.i. corpꝰ aīa/ vel fackel vl̓ ampeln. Lacea(ein ſper/ ein glen/ ein ſpyeß/ werffſpyeß. Languens(krancker/ ſiecher. Languidus(abfellig/ lang ſchwach. Langueo es adidē Lāguor ē lōgꝰ angor.ſ. infirmitas diudurās. ſiechtag krach heit) durās(boß gewonheit die do langwert.