Madhabeoꝝ. ijaltari: occulte abſcōderūtᵏ ī vallevbiᵇ erat puteꝰ altꝰ ⁊ᵉ ſiccꝰ: ⁊ ī eoꝯtutati ſūt eū ita vt oībus ignotꝰeſſet locꝰ. Cū autē p̄teriſſent ānimulti: ⁊ placuit deo vt mitteret̉Necmīas a rege ꝑſidis: nepotesſacerdotū illoꝝ ꝗ abſcōderāt: miſit ad reqͥrendū igneꝫ: ⁊ ſic̄ narrauerūt nob̓ nō inuenerūt igneꝫ ſedaquā craſſā: ⁊ iuſſit eos haurire ⁊afferre ſibi. ⁊ ſacrificia q̄ impoſitaerāt iuſſit ſacerdos neemīas aſꝑgi ipſa aqͣ ⁊ ligna que erāt ſuꝑpoſita. Utqꝫ hoc factū eſt ⁊ tp̄s affuit qͦ ſol refulſit ꝗ priꝰ erat in nubilo: accēſusᵈ ē ignis magnꝰ itavt oēs mirarēt̉. Orationēᵉ aūt faciebāt oēs ſacerdotes dū ꝯſūmaretur ſacrificiū ionathaⁱ inchoāteceteris aūt rn̄dētibꝰ. Et neemieerat or̄o hūc hn̄s modū. Dn̄e deus omniū creator terribilisᵍ ⁊ fortis iuſtus ⁊ miſericors ꝗ ſolus esbonꝰ rex: ſolusᵏ p̄ſtās: ſolus iuſtꝰ⁊ oīpotens ⁊ eternꝰ: ꝗ liberas iſrl̓de oī malo: ꝗᵗ feciſti pr̄es electosIſanctificaſti eos: accipe ſacrificiū ꝓ vniuerſo ppl̓o iſrl̓: ⁊ⁿ cuſtodi partē tuā ⁊ ſcīfica. Cōgregaᵉdiſperſionē nr̄am: libera eos ꝗ ſeruiūt gētibꝰ: ⁊ ꝯtēptos ⁊ abhomīationē aūt. tertio eiuſdē approbatio: ibi. Ut ꝟo māifeſtata. Circa pͥmū dr̄. x Et diē ignis ⁊cͣ. a deo de celo ſil̓r celebretis. ⁊ſubdit̉ datiōis tp̄s. Qn̄ neemias ⁊c̄. de hͦ tn̄ nll̓a fit mentio inEſdra ⁊ Neemia. ⁊ ſubdit̉ datiōis modꝰ cū dr̄. y Nā cūin ꝑſide ⁊cͣ. iudei ꝟo de regno. x. tribuū fuerūt ducti captiui ī regnū aſſyrioꝝ ⁊ ꝑſidis. vt hr. iiij.Reg. xviij. ſꝫ d̓ illis nō vr̄ h̓ ſcpͥtura loqͥ: ſꝫ de illisde regno iuda inqͦ erat tēplum: ⁊iſti tranſlati fuerūt in babylonēꝓpt̓ qd̓ dicūt aliqͥ ꝙ noīe ꝑſidiſh̓ intel ligit̉ totūregnū nabuchodo. regis. ſic̄ totū aliqn̄ ītelligit̉ꝑ ꝑteꝫ. Pōt etiāaliter dici ꝙ cuꝫnabucho. ꝯͣ hieruſalē veneruntml̓ti de regno ꝑſidis qͥ habuertpartē ſuā de captiuis: ⁊ ſic duxerūt illos in ꝑſidem. z Acceptū ignē de altari. holocauſtoꝝ.a Abſcōderuntin valle. ſcꝫ ioſaphat vt dicūt aliqͥ eo ꝙ ē ꝓpinqͣloco templi.b Ubi erat puteus altꝰ.i. ꝓfūdus c Et ſiccus.i. aqͣ carenscet̓a patēt in lr̄avſqꝫ ibi d Accenſus eſt ignismagnꝰ. nō hūanitus ſꝫ diuinitꝰideo ſubditur.e Ita vt omēsmirarent̉. nō cm̄eſſet mirabile ſiaccēſus fuiſſet ab hoīe. e Orationē aūt. Hic ꝯn̄r ponit̉ feſti celebratio qͣntū ad eiꝰ initiū cū dr̄. e Oratione aūt ⁊c̄.ꝓpter ſacrificiū ⁊ dationē ignis ad eiꝰ ꝯſumptionē: ſic̄ datusfuerat tp̄e helye poſt aſperſionē aque. iij. Regū. xviij. f Ionatha inchoāte. qꝛ pͥncipalis erat int̓ catores. g Terribil̓.peccatoribꝰ. h Iuſtus ⁊ miẜicors. nā iuſticia. ⁊ miſericordia relucēt in oībus dei oꝑibus. i Qui ſolus es rex bonꝰꝑ eſſentiā: alij ꝟo ꝑ ꝑticipationē tm̄. k Solus p̄ſtans.ſ. beneficia. nā alij nō p̄ſtant niſi ꝟtute diuīa. l Qui feciſti patres electos.ſ. abrahā yſaac ⁊ iacob qͦs elegiſti ꝑ tuaꝫ miẜicordia. m Et ſāctificaſti eos. ꝑ tuaꝫ gr̄am. n Et cuſtodipartē tuā.i. ppl̓m iſrl̓. qͥ in pluribꝰ locis veterꝭ teſtam̄ti dr̄ pars⁊ hereditas dn̄i. o Cōgrega diſꝑſionē nr̄am. nō em̄ rediefant oēs de babylone ⁊ in alijs regnis multi erāt diſperſi.p Afflige oppͥ. nos. hͦ dixit neemias nō zelo vindicte ſꝫ iuſticieCōſtitue ppl̓m ⁊cͣ. i. in hierl̓m ⁊ iudea. r Sic̄ dixit moyſes. Deut̓. xxx. Si ad cardines celi fueris diſſipatꝰ inde retrabet te dn̄s deꝰ meꝰ ⁊cͣ. s Cū aūt ꝯſum. eſſet ſacrifi. ꝑ ignēcelitꝰ datū: erat em̄ oblatū in holocauſtū qd̓ incendebat̉ totaliter ad honorē diuinū t Ex reſidua aqͣ. que nō fuerat aſꝑſaſuꝑ ſacrificia ⁊ ligna. v Neemias iuſſit ⁊c̄.ſ. lapides laterales altaris. x. Ex eis flama ⁊c̄. ſil̓r diuinitꝰ. y Sedtos reſpice vt ſciāt gētes qꝛ tuesdeꝰ nr̄. Affligeᵖ opprimētes nos⁊ ꝯtumeliā faciētes ī ſuꝑbia. Cōſtitueq ppl̓m tuū in loco ſcō tuo: ſicutᶠ dixit moyſes. Sacerdotes ātpſallebāt hymnos: vſqꝫ qͦ ꝯſumptū eſſꝫ ſacn̄ficiū. Cū aūtᵍ ꝯſum.ptū eſſet ſacrificiuꝫ: exᵗ reſidua aqͣneemias iuſſit lapides maiores ꝑfundi. Qd̓ vt factū eſt: exˣ eis flama accēſa ē: ſꝫʸ ex lumīe qd̓ refulſit ab altari ꝯſūpta eſt. Utᶻ veromāifeſtata eſt res: renūciatū eſt regi ꝑſaꝝ ꝙ in loco in quo ignē abſcōderāt hi ꝗ trāſlati fuerāt ſacerdotes: aqͣ apparuit: de qͣ neemias⁊ ꝗ cū eo erāt purificauerūt ſacrificia. Cōſiderāsª aūt rex ⁊ᵇ rē diligēter examinās fecitᶜ ei templuꝫvtᵈ ꝓbaret qd̓ factū erat. Etᵉ cūꝓbaſſꝫ: ſacerdotibꝰᶠ donauit ml̓ta bona: ⁊ alia atqꝫ alia mūera: ⁊ᶜaccipiens māu ſua tribuebat eis.Appellauitʰ aūt neemias hūc locūneptharⁱ: qd̓ interp̄tatur purificatio. vocat̉ aūt apud plures neCap̄. ij.phi.Nuenit̉ª aūt ī deſcriptiōibꝰhieremie ꝓphete ꝙ iuſſiteos ignē acciꝑe ꝗ trāſmigrabantvt ſignificatū eſt: ⁊ᵇ vt mandauitex lu. ⁊c̄. qꝛ maior flama ꝯſumit minorē. 3Ut ꝟo. Hic ꝯn̄r ponit̉dicte celebratiōis approbatio: cū dr̄. 3Ut ꝟo māifeſtata ⁊cͣ. i. dicta ꝯſumptio ſacrificioꝝ ꝑ ignē celitꝰ datū. a Conſiderās aūt rex.ꝙ hͦ nō erat factū humanū ſꝫ diuinū. b Et rē diligent̓ exami. neforte fuiſſꝫ ibi aliqͥd ficticiū. c Fecit ei templū. ſi accipiat̉ h̓ factioꝓprie: iſte rex fuit dariꝰcuiꝰ anno. vi. ꝯſūmatuꝫeſt tēplum ẜm. i. Eſdrevi. ⁊ hͦ ꝯſonat dictis hebreoruꝫ qͥ inter cyrum ⁊hūc dariū ponūt tantūduos regeſ.ſ. cambiſen⁊ aſſuerū. vt dictuꝫ fuitpͦ Eſdre. ⁊ ca. ix. Dan̄.Nec obuiat qd̓ alibi dr̄iſte rex artaxerſes. qꝛ ẜꝫhebreos illo tp̄e oēs reges ꝑſaꝝnoīe regni vocabant̉ artaxerſes. ⁊ cūhoc habebāt nomen ꝓpriū ꝑſone: vt ꝙyrus cabiſes ⁊ hmōi. ſic̄ regesromani dicunt̉ ceſaresnoīe cōi: ⁊ cuꝫ hoc bn̄tnomē ꝑſonale: vt iuliꝰauguſtꝰ tyberiꝰ ⁊c̄. ẜmalios hyſtoriographoſneemias fuit miſſus pꝰtēpli ꝯſūmationē. ⁊ ẜmhoc factio accipit̉ h̓ lage cū dicitur. c Fecit ei templū.i. factuꝫ decorauit ⁊ honorauit. nōem̄ poteſt dici ꝙ in perſide fecerit templū ſacercerdoti Neemie. nam extra hierl̓m nō erat licitūiudeis templuꝫ erigereſeu ſacrificare. ꝓpter qd̓neemias qui ſanctus erat hoc non ſuſtinuiſſetd Ut ꝓbaret quod factū fuerat.i. vt facto approbaret tanqͣꝫ verū dictum miraculum in hieruſalem factum.e Et cum ꝓbaſſet. id ēapprobaſſet.f Sacerdotibꝰ ⁊cͣ. ꝑ ducem nomine ipſius iudeam regentem.g Et accipiens ⁊cͣ. i. non ſolū ꝑ predictū ducem dedit eis munera ſedetiā in ꝑſona ꝓpria: qd̓ tripliciter poteſt intelligi. Uno modo veniendo in hierl̓m ex deuotione. alio modo ꝑ ſeipſum diſponendo in ꝑſidedona ſacerdotibus in hierl̓m tranſmittēda. tertio modo qꝛ ciuitate reedificata neemias ſacerdos redijt ad regē: ⁊ cū eo aliqͥ alij ſacerdotesqͥbus māu ꝓpria dona dedit. h Appellauit aūt neemias hūc locum.i. feſtū in hoc loco notatū. i Netphar quod ⁊c̄. ⁊ idē ſignificat nephi. idē em̄ idioma variat̉ ẜm diuerſas partes terre ſicut gallicūpariſius ⁊ in picardia aliter pronunciatur.Capitulum ſecundum.Nuenitur. Poſita inuitatione ad obſeruantiam duplicis feſti: ⁊hoc per verba. Hic conſequenter ponitur inuitatio ad ideꝫ per ꝓphetarum dicta: ⁊ diuiditur in duas partes. ſcꝫ in partem principaleꝫ⁊ incidentalem: que incipit ibi ⁊ vt conſtruens. Prima in duas: quiainducit primo ad ſecundum feſtum vt continuent̉ dicta dicendis. Secundo ad primum: ibi. Similiter ⁊ ſalomon. Circa primū primo ponūtur hieremie dicta: cum dicitur.a Inuenitur aūt ⁊cͣ. iſtas deſcriptiones non habemus nec etiam hebrei. b Et vt mandauit trāſmigratis ⁊c̄. hoc bene habetur in epiſtola que denoīatur a baruch eo ꝙ fuit eius ſcriptor ⁊ portitor. tamētenetur cōmuniter ꝙ hieremias fuit eius auctor.M A iij