Madhabeoꝝ. ij altari: occulte abſcōderūtᵏ ī valle vbiᵇ erat puteꝰ altꝰ ⁊ᵉ ſiccꝰ: ī eo ꝯtutati ſūt ita vt oībus ignotꝰ eſſet locꝰ. autē p̄teriſſent āni multi: placuit deo vt mitteret̉ Necmīas a rege ꝑſidis: nepotes ſacerdotū illoꝝ abſcōderāt: mi ſit ad reqͥrendū igneꝫ: ſic̄ narra­uerūt nob̓ inuenerūt igneꝫ ſed aquā craſſā: iuſſit eos haurire afferre ſibi. ſacrificia impoſita erāt iuſſit ſacerdos neemīas aſꝑ­gi ipſa aqͣ ligna que erāt ſuꝑpo ſita. Utqꝫ hoc factū eſt tp̄s af­fuit ſol refulſit priꝰ erat in nu bilo: accēſusᵈ ē ignis magnꝰ ita vt oēs mirarēt̉. Orationēᵉ aūt fa ciebāt oēs ſacerdotes ꝯſūma­retur ſacrificiū ionathaⁱ inchoāte ceteris aūt rn̄dētibꝰ. Et neemie erat or̄o hūc hn̄s modū. Dn̄e de us omniū creator terribilisᵍ for tis iuſtus miſericors ſolus es bonꝰ rex: ſolusᵏ p̄ſtās: ſolus iuſtꝰ oīpotens eternꝰ: liberas iſrl̓ de malo: ꝗᵗ feciſti pr̄es electos I ſanctificaſti eos: accipe ſacrifi­ciū vniuerſo ppl̓o iſrl̓: ⁊ⁿ cuſto di partē tuā ſcīfica. Cōgregaᵉ diſperſionē nr̄am: libera eos ſer uiūt gētibꝰ: ꝯtēptos abhomīa tionē aūt. tertio eiuſdē approbatio: ibi. Ut ꝟo māifeſtata. Cir­ca pͥmū dr̄. x Et diē ignis ⁊cͣ. a deo de celo ſil̓r celebretis. ſubdit̉ datiōis tp̄s. Qn̄ neemias ⁊c̄. de tn̄ nll̓a fit mentio in Eſdra Neemia. ſubdit̉ datiōis modꝰ dr̄. y in ꝑſide ⁊cͣ. iudei ꝟo de regno. x. tribuū fuerūt ducti captiui ī re gnū aſſyrioꝝ ſidis. vt hr. iiij. Reg. xviij. ſꝫ il­lis vr̄ ſcpͥtu ra loqͥ: ſꝫ de illis de regno iuda in erat tēplum: iſti tranſlati fue­rūt in babylonē ꝓpt̓ qd̓ dicūtliqͥ noīe ꝑſidiſ intel ligit̉ totū regnū nabucho do. regis. ſic̄ to­ aliqn̄ ītelligit̉ ꝑteꝫ. Pōt etiā aliter dici cuꝫ nabucho. ꝯͣ hie­ruſalē venerunt ml̓ti de regno ꝑ­ſidis habuert partē ſuā de ca­ptiuis: ſic du­xerūt illos in ꝑſi dem. z Acce ptū ignē de alta ri. holocauſtoꝝ. a Abſcōderunt in valle. ſcꝫ ioſa­phat vt dicūt ali eo ē ꝓpinqͣ loco templi. b Ubi erat pu­teus altꝰ.i. ꝓfū­dus c Et ſic cus.i. aqͣ carens cet̓a patēt in lr̄a vſqꝫ ibi d Ac cenſus eſt ignis magnꝰ. hūa­nitus ſꝫ diuinitꝰ ideo ſubditur. e Ita vt omēs mirarent̉. cm̄ eſſet mirabile ſi accēſus fuiſſet ab hoīe. e Orationē aūt. Hic ꝯn̄r ponit̉ fe ſti celebratio qͣntū ad eiꝰ initiū dr̄. e Oratione aūt ⁊c̄. ꝓpter ſacrificiū dationē ignis ad eiꝰ ꝯſumptionē: ſic̄ datus fuerat tp̄e helye poſt aſperſionē aque. iij. Regū. xviij. f Io natha inchoāte. qꝛ pͥncipalis erat int̓ catores. g Terribil̓. peccatoribꝰ. h Iuſtus miẜicors. iuſticia. miſericor­dia relucēt in oībus dei oꝑibus. i Qui ſolus es rex bonꝰ eſſentiā: alij ꝟo ꝑticipationē tm̄. k Solus p̄ſtans.ſ. be neficia. alij p̄ſtant niſi ꝟtute diuīa. l Qui feciſti pa­tres electos.ſ. abrahā yſaac iacob qͦs elegiſti tuaꝫ miẜicor­dia. m Et ſāctificaſti eos. tuaꝫ gr̄am. n Et cuſtodi partē tuā.i. ppl̓m iſrl̓. in pluribꝰ locis veterꝭ teſtam̄ti dr̄ pars hereditas dn̄i. o Cōgrega diſꝑſionē nr̄am. em̄ redie fant oēs de babylone in alijs regnis multi erāt diſperſi. p Afflige oppͥ. nos. dixit neemias zelo vindicte ſꝫ iuſticie Cōſtitue ppl̓m ⁊cͣ. i. in hierl̓m iudea. r Sic̄ dixit moy ſes. Deut̓. xxx. Si ad cardines celi fueris diſſipatꝰ inde retra­bet te dn̄s deꝰ meꝰ ⁊cͣ. s aūt ꝯſum. eſſet ſacrifi. ignē celitꝰ datū: erat em̄ oblatū in holocauſtū qd̓ incendebat̉ totali ter ad honorē diuinū t Ex reſidua aqͣ. que fuerat aſꝑſa ſuꝑ ſacrificia ligna. v Neemias iuſſit ⁊c̄.ſ. lapides late­rales altaris. x. Ex eis flama ⁊c̄. ſil̓r diuinitꝰ. y Sed tos reſpice vt ſciāt gētes qꝛ tues deꝰ nr̄. Affligeᵖ opprimētes nos ꝯtumeliā faciētes ī ſuꝑbia. ſtitueq ppl̓m tuū in loco ſcō tuo: ſi cutᶠ dixit moyſes. Sacerdotes āt pſallebāt hymnos: vſqꝫ ꝯſum­ptū eſſꝫ ſacn̄ficiū. aūtᵍ ꝯſum. ptū eſſet ſacrificiuꝫ: exᵗ reſidua aqͣ neemias iuſſit lapides maiores fundi. Qd̓ vt factū eſt: exˣ eis fla ma accēſa ē: ſꝫʸ ex lumīe qd̓ reful­ſit ab altari ꝯſūpta eſt. Utᶻ vero māifeſtata eſt res: renūciatū eſt re gi ꝑſaꝝ in loco in quo ignē ab­ſcōderāt hi trāſlati fuerāt ſacer­dotes: aqͣ apparuit: de neemias eo erāt purificauerūt ſacri­ficia. Cōſiderāsª aūt rex ⁊ᵇ dili gēter examinās fecitᶜ ei templuꝫ vtᵈ ꝓbaret qd̓ factū erat. Etᵉ ꝓbaſſꝫ: ſacerdotibꝰᶠ donauit ml̓ ta bona: alia atqꝫ alia mūera: ⁊ᶜ accipiens māu ſua tribuebat eis. Appellauitʰ aūt neemias hūc lo­cūneptharⁱ: qd̓ interp̄tatur puri­ficatio. vocat̉ aūt apud plures ne Cap̄. ij. phi. Nuenit̉ª aūt ī deſcriptiōibꝰ hieremie ꝓphete iuſſit eos ignē acciꝑe trāſmigrabant vt ſignificatū eſt: ⁊ᵇ vt mandauit ex lu. ⁊c̄. qꝛ maior flama ꝯſumit minorē. 3 Ut ꝟo. Hic ꝯn̄r ponit̉ dicte celebratiōis approbatio: dr̄. 3 Ut ꝟo māifeſtata ⁊cͣ. i. di­cta ꝯſumptio ſacrificioꝝ ignē celitꝰ datū. a Conſiderās aūt rex. erat factū humanū ſꝫ diuinū. b Et diligent̓ exami. ne forte fuiſſꝫ ibi aliqͥd ficticiū. c Fecit ei templū. ſi accipiat̉ factio ꝓprie: iſte rex fuit dariꝰ cuiꝰ anno. vi. ꝯſūmatuꝫ eſt tēplum ẜm. i. Eſdre vi. ꝯſonat dictis he breoruꝫ inter cyrum hūc dariū ponūt tantū duos regeſ.ſ. cambiſen aſſuerū. vt dictuꝫ fuit Eſdre. ca. ix. Dan̄. Nec obuiat qd̓ alibi dr̄ iſte rex artaxerſes. qꝛ ẜꝫ hebreos illo tp̄e oēs re­ges ꝑſaꝝnoīe regni vo cabant̉ artaxerſes. hoc habebāt nomen priū ꝑſone: vt ꝙyrus ca­biſes hmōi. ſic̄ reges romani dicunt̉ ceſares noīe cōi: cuꝫ hoc bn̄t nomē ꝑſonale: vt iuliꝰ auguſtꝰ tyberiꝰ ⁊c̄. ẜm alios hyſtoriographoſ neemias fuit miſſus pꝰ tēpli ꝯſūmationē. ẜm hoc factio accipit̉ la­ge dicitur. c Fe­cit ei templū.i. factuꝫ de corauit honorauit. em̄ poteſt dici in per­ſide fecerit templū ſacer cerdoti Neemie. nam ex tra hierl̓m erat licitū iudeis templuꝫ erigere ſeu ſacrificare. ꝓpter qd̓ neemias qui ſanctusrat hoc non ſuſtinuiſſet d Ut ꝓbaret quod fa­ctū fuerat.i. vt facto ap probaret tanqͣꝫ verū di ctum miraculum in hie­ruſalem factum. e Et cum ꝓbaſſet. id ē approbaſſet. f Sacerdotibꝰ ⁊cͣ. ducem nomine ipſius iudeam regentem. g Et accipiens ⁊cͣ. i. non ſolū predictū ducem dedit eis munera ſed etiā in ꝑſona ꝓpria: qd̓ tripliciter poteſt intelligi. Uno modo venien do in hierl̓m ex deuotione. alio modo ſeipſum diſponendo in ꝑſide dona ſacerdotibus in hierl̓m tranſmittēda. tertio modo qꝛ ciuitate re­edificata neemias ſacerdos redijt ad regē: eo aliqͥ alij ſacerdotes qͥbus māu ꝓpria dona dedit. h Appellauit aūt neemias hūc lo cum.i. feſtū in hoc loco notatū. i Netphar quod ⁊c̄. idē ſignifi cat nephi. idē em̄ idioma variat̉ ẜm diuerſas partes terre ſicut gallicū pariſius in picardia aliter pronunciatur. Capitulum ſecundum. Nuenitur. Poſita inuitatione ad obſeruantiam duplicis feſti: hoc per verba. Hic conſequenter ponitur inuitatio ad ideꝫ per phetarum dicta: diuiditur in duas partes. ſcꝫ in partem principaleꝫ incidentalem: que incipit ibi vt conſtruens. Prima in duas: quia inducit primo ad ſecundum feſtum vt continuent̉ dicta dicendis. Se cundo ad primum: ibi. Similiter ſalomon. Circa primū primo ponū tur hieremie dicta: cum dicitur. a Inuenitur aūt ⁊cͣ. iſtas deſcriptiones non habemus nec etiam he­brei. b Et vt mandauit trāſmigratis ⁊c̄. hoc bene habetur in epi ſtola que denoīatur a baruch eo fuit eius ſcriptor portitor. tamē tenetur cōmuniter hieremias fuit eius auctor. M A iij