Liber ſēt prīcipes curruū ioſaphat ſuſpi cati ſunt ꝙ ip̄e eēt rex iſrl̓: ⁊ īpetu fcō pugnabāt ꝯtra eū. Etᵇ exclamauit ioſaphat. Intellexeruntqꝫ prīcipes curruū ꝙ nō eēt rex iſrl̓ ⁊ ceſſauer̄t ab eo. Uir aūt ꝗdā tetēdit arcū inᵉ incertū ſagittā dirigēs ⁊ᵈ caſu ꝑcuſſit regē iſrl̓ īterᵉ pulmo nē ⁊ ſtomachū. At ille dixit aurige ſuo. Uerte manūtuam ⁊ eijce me de exercitu: qꝛ grauiter vulneratꝰ ſum. Cōmiſſuꝫ ē ergo p̄liū ī die illa. Etᵍ rex iſrl̓ ſtabat in curru ſuo ꝯtra ſyros: ⁊ mortuꝰ ē veſꝑe. Fluebat aūt ſanguis plage ī ſinuꝫ currꝰ: ⁊ p̄co inſonuit ī vniuerſo exercitu anteqͣꝫ ſol occūberet dicēs. Unuſꝗſqꝫ reuertat̉ ī ciuitatē ⁊ in terrā ſuā. Mortuꝰ eſt aūt rex ⁊ ꝑla tus ē ī ſamariā. Sepelier̄tqꝫ regē ī ſamaria ⁊ lauer̄t currū eiꝰ ī piſcīa Samarie: ⁊ʰ linxerūt canes ſāgui nē eiꝰ: ⁊ habenas lauerunt iuxtaⁿ verbū dn̄i qd̓ locutꝰ fuerat. Reliqua aūt ẜmonū achab ⁊ vniuerſa que fecit ⁊ᵏ domꝰ eburnea quaꝫ edificauit cūctarūqꝫ vrbiū qͣs extru xit: nōne hec ſcripta ſūt in libro ſer monū dieꝝ regū iſrl̓. Dormiuit er go achab cū pr̄ibꝰ ſuis: ⁊ regnauit ꝓ ochozias filiꝰ eiꝰ ꝓ eo. ioſaphat vero filiꝰ aſa regnare ceꝑat ſuꝑ iu ꝓbauerat veritatē verboꝝ proph̓e ꝓpt̓ quod volebat ſe eis cōformare. Et exclamauit ioſaphat. inuocādo diuinū auxiliū: ⁊ eleuādo ſuum vexillū: ſicut ſolet fieri in talibꝰ: ⁊ ꝑ hͦ intellexerūt pͥncipes regꝭ ſyrie ꝙ eēt rex iuda. c In incertū ſagittā dirigēs: qꝛ mittebat ſagitta ꝯtra mul titudinē: nō ꝯtra aliquā det̓minatā ꝑſona. d Et a caſu ꝑcuſſit regē iſrl̓. iſta ꝑcuſſio licꝫ fuerit caſualis ex ꝑte ſa gittantꝭ: qui non dirige bat ſagittā ex intētione ad regē iſrl̓: n̄ tn̄ fuit ca ſualis ex ꝑte dei qui hͦ p̄ordinauerat e Int̓ pulmonē ⁊ ſtomachuꝫ. ij. paral̓. xviij. dr̄. Inter ceruicē ⁊ ſcapl̓as: ⁊ vtꝝ qꝫ fuit verū. qꝛ ſagitta a ꝑte anteriori intrauit ꝓpe pulmonē ⁊ ī ꝑte op poſita exijt ſuꝑiꝰ ꝟſus ſcapulas. qꝛ illa ſagitta ꝓtedebat ſe inaltando qꝛ iſte ſagittator erat d̓ peditibꝰ: ⁊ rex iſrl̓ pugͣbat in alto ſtās ī curru ſuo. In hebreo hr̄. Int̓ ſquamas ⁊ loricā. habe bāt em̄ ſuꝑ loricā arma turā de laminibꝰ ferreiſ ad modū ſquamaꝝ fcīs ⁊ vna fuit eleuata ſeu a mota a loco ſuo. ⁊ ſic ſa gitta inuenit ibi loca in tutata ⁊ armis nudata vel foram īa lorice diſco opta. ⁊ ſic faciliꝰ intrauit ⁊ ꝑforauit regē mō p̄dicto. ⁊ ſic tranſlatio noſtra nō diſcordat a b hebreo in ſententia: ſed nr̄a deſignat ꝑcuſſionē in corꝑe. lr̄a ꝟo hebraica in armis. f Eijce me de exercitu. non ſim plicit̓ ſꝫ de p̄ma acie ī qͣ erat vt eēt in alia poſteriore: in qua nō ſic īpugnaret̉: ⁊ poſſet magis occultare ſe eē talit̓ vulneratū: ideo ſequit̉. g Et rex iſrl̓ ſtabat ī cur rū ꝯͣ ſyros: ne ſui aduer terēt illū letaliter vulneratū: ⁊ fugerēt d̓ p̄lio. cet̓a patēt vſqꝫ ibi h Et līxe r̄t canes ſāguīeꝫ eiꝰ. in eadem regiōe in qua interfectꝰ fuit naboth ꝓut expoſitum fuit c. p̄cedēti ẜm vnū modū: qꝛ ſamaria vbi lotꝰ fuit currꝰ a ſāguīe achab ⁊ iezrahel vbi lapidatꝰ fuit naboth: diſtāt qͣſi. xv. miliaribꝰ que faciūt vij. leucas. i Et habenas lauerūt ⁊c̄. in hebre. hr̄. Et armaturas la uerūt.ſ. a ſanguīe achab. k Iuxta verbū dn̄i ⁊c̄. i. ꝓpe locū in qͦ lapidatꝰ fuit naboth: ẜm ꝙ dixerat dn̄s ꝑ helyā. Qual̓r aūt hͦ fuerit ſciē dū ꝙ achabhēbat domū regiā in ſamaria ⁊ iezrahel. ⁊ vinea naboth iezrahelite erat ꝓpe domū illā que erat in iezrahel ⁊ ibi erat armamen tariū regꝭ. ꝓpt̓ qd̓ ibi portata fuerūt arma ī quibꝰ vulneratꝰ fuerat et ibi lota a ſāguīe achab quē linxer̄t canes ī loco det̓mīato vbi fuerat ī terfectꝰ naboth. ⁊ iō ſcpͥtura fecit diſtīctionē int̓ loturā curruū ⁊ armo rū. d. ꝙ arma fuerūt lota iuxta ꝟbū dn̄i. ⁊ ẜm hͦ ꝟificat̉ dictū ra. ſa. dicētis ꝙ ſāguis achab ī ꝑſona ꝓpͥa intelligit̉ cū d̓r ſupra p̄cedēti. in lo co ī qͦ linxerūt canes ſāguinē naboth ⁊cͣ. ſic̄ ibidē dictū fuit. k Et domꝰ ebur. quā edi. qualis aūt fuerit domꝰ iſta nō hēt̉ ex ſcpͥtura. ſꝫ d̓ ipſa fit h̓ mētio notādo achab de curioſitate exceſſiua ī qua nō modicū eſt pctm̄. l Nōne hec ſcripta ſūt in libro. ex hͦ pꝫ ꝙ liber h̓ allega tus nō ē idē qd̓ ꝑalip̄. in quo nulla fit mētio de iſta domo eburnea. ſed aliꝰ ē liber a nabuꝫ ardā ꝯbuſtꝰ: vel a ſyrijs. nec poſtea fuit reꝑatus m Ioſaphat ꝟo. h̓ ꝯn̄r ponit̉ ipſiꝰ ioſaphat regꝭ iude ꝯditio: cuiꝰ vidā āno qͣrto achab regis iſrl̓. Trigitaqnqꝫ ānoꝝ erat cū regnare cepiſſet: ⁊ vigintiꝗnqꝫ ānis regnauit in hierl̓m. Nomē mr̄is eiꝰ zauba filia ſalai. Et ābulauit ī oī via aſa pr̄is ſui: ⁊ nō declinauit ex eaⁿ. Fe citqꝫⁿ qd̓ rectū ē inꝯſpectu dn̄i. ve rūtn̄º excelſa non abſtulit. Adhuc em̄ ppl̓s ſacrificabat ⁊ adolebat īcēſuꝫ ī excelẜ. pacēqꝫᵖ habuit ioſaphat cū rege iſrl̓. Reliqͣ aūt ꝟboꝝ ioſaphat ⁊ oꝑa eiꝰ q̄ geſſit ⁊ p̄lia nōne hec ſcripta ſūt ī libro v̓boruꝫ dierū regū iuda. Sꝫq ⁊ reliꝗs effeminatoꝝ ꝗ̄ remāſerant ī diebꝰ aſa pr̄is eiꝰ abſtulit de terra. Nec erat tūc rex ꝯſtitutꝰ ī edō. Rex v̓o Io ſaphat fecerat claſſes ī mari q̄ naui garēt ī ophir ꝓpter auꝝ ⁊ ire non poterāt: qꝛ ꝯfracte ſūt ī aſyongab̓ Tunc ait ochozias filiꝰ achab ad ioſaphat. Uadāt ẜui mei cū ẜuis tuis in nauibꝰ Et noluit ioſaphat Dormiuitqꝫ ioſaphat cū pr̄ibꝰ ſu is ⁊ ſepultꝰ ē cū eis ī ciuitate dauid patris ſui. Regnauitqꝫ ioram filiꝰ eiꝰ ꝓ eo. Ochoziasª āt filius achab regnare ceꝑat ſuꝑ iſrl̓ ī ſama ria ānoº ſeptīodecīo Ioſaphat re gis iuda: regnauitqꝫ ſuꝑ iſrl̓ duobus ānis: ⁊ fec̄ malū ī ꝯſpectu dn̄i ⁊ ābulauit ī via pr̄is ſui ⁊ mr̄is ſue: ta ꝯmēdat̉ excepta familiaritate quā habuit cum achab ydola tra. ⁊ excelſoꝝ ꝑmiſſione. iō ſubdit̉. n Fecitqꝫ qd̓ rectū ē ī conſpectu dn̄i: ſicut ⁊ fecerat aſa pater ſuꝰ. Uerūtn̄ excelſa nō abſtulit. in quibꝰ ppl̓s ſacrificabat deo: tn̄ vt p̄dictū ē: ꝙ iō non erat licitū: qꝛ ꝓhibitū.ſ. poſt tēpli edificatiōꝫ. vt frequēter ſupra dictū ē: ⁊ qꝛ ppl̓s erat ad hͦ aſſuetꝰ iō difficile erat amouere ꝓpt̓ ꝯſu etudinē. verūtn̄ ezechias tꝑe ſuo abſtulit: vt hr̄. jͣ. iiij. li. ca. xviij. p Pacemqꝫ ha buit ioſaphat cū rege iſrl̓. iſtd̓ reco lit̉: qꝛ int̓ aſa patrē ſuū ⁊ Baaſa regem iſrl̓ fuerat bellū. tn̄ d̓ hac fa miliaritate repre hēſus fuit ꝑ proph̓aꝫ tanqͣꝫ in hͦ rep̄henſibilis. ſe cūdo ꝑ alyp̄. xix. Impio p̄bes au xiliū. ⁊ his qͥ ode rūt dn̄ꝫ amicicia iungerꝭ. ⁊ idcirco irā dn̄i merebarꝭ ⁊c̄. q Sꝫ ⁊ re liquias effemina toꝝ. qui aūt dicā tur effeminati expoſitū fuit. sͣ. xv. ⁊ lꝫ aſa eos abſtuliſſet: nō tn̄ to talit̓: ſꝫ iſte ꝑfecit Nec erat tūc rex ꝯſtitutꝰ in edō a tꝑe dauid qͦ ſubiugauit ſibi illd̓ regnuꝫ: ⁊ poſuit ibi vnū p̄fectū qͥ rn̄debat in t̓ra re gi iuda: ⁊ hͦ durauit vſqꝫ pꝰ tp̄s ioſaphat. ſꝫ tēꝑe iorā filij ſui rebel lauit edō: ⁊ ꝯſtituit ſibi regem: vt habetur. jͣ. iiij. libro ca. viij. ⁊ ꝓpter hoc de illo fit hic mētio. Rex ꝟo ioſaphat fecerat claſſes in mari: ſed ꝯfra cte fuerūt diuino iudicio. eo ꝙ hēbat familiaritatē ⁊ ſocietatem cū ochozia rege iſrl̓. ẜm ꝙ hr̄. ij. ꝑalip̄. ca. xx. ⁊ ꝓpt̓ hͦ noluit ſecū do aſſociari cū eo ī nauigio: vt br̄ h̓ in lr̄a a Ochozias aūt. h̓ vltīo agit̉ de regno ochozie regꝭ iſrl̓: vt ꝯtinuet̉ finis iſtius libri ad pͥncipiū qͣrti. ⁊ ptꝫ lr̄a ex p̄dictꝭ hͦ excepto. h Anno. xvij. Ioſaphat ⁊c̄. qꝛ ſic̄ dictū ē in hͦ capl̓o. achab regnauit. xxij. āniſ ⁊ hͦ dictū ē ꝙ ioſaphat cepit regnare āno qͣrto ip̄iuſ achab. ⁊ ſic videt̉ ꝙ achab regnauerit vſqꝫ ad ꝯpletiōeꝫ āni. xviij. ipſiꝰ ioſa phat: ⁊ ꝑ ꝯn̄s filiꝰ achab cepit regnare. xix. āno ioſaphat. h̓ p̄i ſolui ꝑ regulas ſuꝑiꝰ datas.ſ. ca. xv. ꝙ primꝰ ānꝰ ⁊ vltimꝰ ī q achab regnauit cuioſaphat fuerūt īꝑfecti. ⁊ iō h̓ nō ꝯputat̉: ⁊ ſi aliqͣ occurrāt de cet̓o ſoluāt̉ ꝑ regulas ſuꝑiꝰ datas. In capl̓o. xxij. vbi dr̄ in poſtilla. Audite ppl̓i oēs. adhuc eī vo Additio. lebat loqui ꝓph̓a: ſed fuit amotꝰ. Ec ꝟba michee.ſ. audite ppl̓i oēs: magꝭ ꝓpͥe pn̄t referri ad p̄terita: hͦ ē dicere illd̓ qd̓ dico regi. Si reuerſꝰ fueris ī pace: n̄ ē dn̄s locutꝰ ī me. Audite ppl̓i oēs. q. d. ſitis oēs teſtes ꝙ ego dico de rege: qꝛ nō reuertet̉ in pace. ⁊ iſtū modū tenēt ꝓph̓e ꝓuo cādo teſtes ad ſua dicta: ſic̄ Eſa.i. audite celi ⁊c̄. ⁊ ſic nō ē necel