buchDasraben begraben es vnder vō den bechen. vnnd die ſün der adler eſſen ſie.Drey ding ſeind mir hert. vnd dasvierd weyß ich gantz nitt. den wegdes adlers in dē lüfften. dē weg derſchlangen auff dē felſen. dē weg desſchiffs in mitt des meres vn̄ dē wegdes manns in der iugent. Alſo iſtauch der weg des vnkeuſchen weibsdie do ißt vn̄ trinckt. vn̄ wiſcht irenmund ſagend. Ich hab nit gewuͤrcket dz uͤbel. Durch drey ding wirtbewegt die erd. vn̄ das vierd das donicht mag erleydē. Durch dē knechtſo er wirt herſchen durch den torē. ſoer wirt geſatt mit der ſpeyß durchdz heßlich weyb. dz do wirt aufgenomen zuͦ der ee. vn̄ durch die diern. ſoſie wirt ein erb irer frauē Vier dingſind der erd die cleinſten. vnd ſie ſelber ſind weyſer. den̄ die weyſen. Dzſovolck der ameyſſen iſt kranci. dz imbereitet die ſpeyß in dez ſummer. Dasheßlein iſt ein vngewaltigs volck.das do ſetzet ſein ruͤſtat in den ſteynDer hewſchreck hat nit einē künig.vn̄ geet all ding auß. durch die ſchare. Der moltworm oder ſtuͦnrrigſchlang fleißet ſich der hend vn̄ wonet in den heuſern der kuͤnig. Dreyding ſind. die do wolgeen. vnd dasvierd wādert ſeligklich. Der lew iſtder ſterckiſt vnder den tieren. vn̄ zuͦkeins gegenlauff erſchricket er. Derhan begurtet ſeiner lende. vnnd derwider. der iſt nit. der im widerſteet.vn̄ der do erſcheint ein tor nach demvn̄ er erhaben iſt in die hoͤh Wannob er es het vernomē. er het gelegetdie hender auff ſeinen mund. aberder do drückt ſtercklich die bruſt auzefüren die milch. der zwinget außdē butter. vnd der ſich vaſt außreuſpert der wirfft auß dz bluͦt. vn̄ derdo erwecket die zoͤrn. der bringet herfür die zwitrachtDas XI. capitelWie ſalomons muͦter ine leret. dzer ſein guͦt nit verzeren ſolt mit vnnützen weibern Vnd wz ein frumsweyb ſeyIe wort lamuelis. des kuͤnigs. die geſiht.mit der in leret ſein muͦter.Mein lieber. was iſt es. was iſt es.lieber meins liebs. wz iſt es. o liebermeiner gelübd Nit gib dein guͦt dēweyben. vn̄ dein reichtumb zeuertilgen die künig. Nit ſolt o lamuelnicht woͤlleſt gebē den wein den künigen. wan̄ wo die trunckenheit iſtdo iſt kein heymligkeit. das ſie villeicht nicht trincken. vn̄ vergeſſender vrteyl. vn̄ verwandeln die ſachder ſün des armē Gebt lautertrackdē weynenden. vn̄ wein die do ſindbitters gemuͤts dz ſie trincken vnndvergeſſen irs gebreſten. vnd gedencken fürbas nit des ſchmertze. Thuͦauff deinen mūd dē ſtummen. vndden ſachē aller ſün die do durchgeenThuͦ auff deinē mūd. Erken̄ dz doiſt recht vn̄ richt den gebreſtigē. vn̄dē armen. Aleph. Wer vinder dasſtarck weib vō verren vnd von denletzſten endē iſt ir lon Beth. dz hertze irs manns hoffet in ſy. vnd ſy bedarff nit der reuwē Gimel. Sie gibtim dz guͦt vnd nit das uͤbel alle tagires lebes Deleth. Sie hat geſuͦchetdie woll vn̄ den flachß. vnd hat gewercket mit dem rat irer hende. He.Sie iſt worde als ein ſchiff des kaufmans tragen ir brot vō verr. Vau.