Des prophetē ce. faulten vnd wurden verwüſtet der vnberhafftigkeit der erd Ioth Dye hend der barmhertzigen wey­ber kochten ir ſün. ſie ſeind worden ir ſpeyß in der traurigkeit der toch­ter meines volcks. Coph. Der herr hat erfuͤlt ſeinen grimmen. er hatt außgegoſſen den zorn ſeiner vnwir digkeit Vn̄ der herr bat angezündt das fewr in ſyon. vnd verwuͤſtet ir grundueſtē Lamech die künig der erden. vnnd all einwoner des vmb­kreyß gelaubten nitt. das der wider ſacher vn̄ der veind eingienge durch die tor iheruſaleꝫ. Mem Vmb dye ſünd irer weyſſagen. vnnd vmb die miſſetat irer prieſter. die da verguſ­ſen dz bluͦt der gerechten in irer mit te Nun Die blinden irrten in den ſtraſſen. ſie ſind vermayliget mit bluͦt Vnd da ſy nit mochten einge­en. ſy hielten ir ſeum Samech Sy ſchryen zuͦ in Ir vermaligeten wei chet weichet Geet ab. nicht woͤlt ren. ſy kriegten vnd ſind beweget. ſy ſprachē vnder den leüten. er zuͦlege nicht füran dz er wone in in Ayn Das antlytz des herren teylet ſy. er zuͦlege nit das er ſye ſchau Die ant­lytz der prieſter ſchambten ſich nitt. noch erbarmten ſich der alten. Phe Noch do wir waren gegenwuͤrtig. vnſere augen gebraſten zuͦ vnſer ei teln hilff. da wir ſchaweten fleyſſig klich zuͦ volck das vns nit mocht behalten Zade Vnſer fuͦßſtapffen ſchlüpften in dem weg vnſer gaſſen vnſer end hat ſich zuͦgenahnet Vn̄ ſer tag ſind erfüllet. wan̄ vnſer end iſt kumen Coph vnſer durchechter warn ſchneller denn die adler des hi mels. ſie iageten vns auff die berg. ſye haſſeten vns heimlich in der ſte Res Chriſtus der herr der geiſt vnſers munds iſt gefangen in vn­ſern ſünden. zuͦ dez wir ſprachē. wir lebē vnder deinē ſchatten in men ſchen. Syn. Tochter edom die du woneſt in dem land hus. frewe dich vn̄ wird erfrewet Vn̄ derkelch kūpt zuͦ dir. vnd wirſt truncken vnd em­bloͤſſet Thau O tochter ſion dein miſſtat iſt erfüllet. er zuͦlegt nit fuͤr bas das er übergee durch dich O to­chter edom er wirt heimſuͦchen dein miſſetat vnd embloͤſſen dein ſuͤnde Ein ende haben die klage Iheremie des weyſſagen. vn̄ vahet an ſein gebet Herr gede cke wz vns begegent ſey. ſih an. vn̄ ſchawe vnſer laſter Vnſer er be iſt gekeret zuͦ den frembden. vnſe re heuſer zuͦ den außwendigen Wir ſein wordē waiſen on einē vater vn ſer muͤter als die witwen Wir trun cken vnſer waſſer vmb gelt. wir be­ſtellten vnſere hoͤltzer vmb werde Wir wurden getryben mitt vnſer hals adern. vnd die ruͦe ward nit ge geben müden. Vnſer vetter habē geſündet. vnd ſind nicht. vn̄ wir ha ben getragen ir miſſetat. Wir gabē die hand egypto. vnd den aſſyriern das wir wurden geſatt mit brot die knecht haben vnſer geherſchet. er was nitt. der vns erloͤßet von irer hand. wir truͦgen vns das brot in vnſern henden von dez antlytz des waffens in der wuͤſt Vnſer haut iſt außgebrant als ein ofen. von dem t ij