Desprophetē CI. IIIIder herre got. Vnd ich ſende auß dzfewr in magog vnnd in den. die dowonen zuͦuerſihtigklich in den inſeln. Vnd ſie werden wiſſen das ichbin der herre got iſrahel. Vnnd ichmach kund meinen heyligen namēin mitt meines volcks iſrahel. vnndich wil nit vermeyligen meinen heiligen namen fuͤrbas. vnd die heydēwerden wiſſen. das ich bin der herregot der heylig iſrahel Seht es kūptvnd es iſt geſchechen. ſpricht der herre got. Ditz iſt der tag von dem ichhab geredt vnd die einwoner geenauß von den ſtetten iſrahel. vn̄ zuͦnden an vnd brennen dy waffen. denſchilt vnd das ſper. den bogen vnddie geſchoß. vnd die ſtebe der hendevnd die ſpyeßſtangen. vnnd zundenſie an mit fewr ſiben iar. Vnnd tragen nit die hoͤltzer von den gegentēnoch zuͦnden an von den well den.wann ſie zünden an die waffen mitfewr. vnd berauben die. den dy reubwaren. vnd berauben ir verwuͤſter.ſpricht der herre got. Vnd es wirdtan dem tag. ich gib gog ein genante ſtat. ein grab in iſrahel. dz tall derwegfertigen zuͦ dē aufgang des meres. dz do macht erſchrecken die fuͤrgeenden. Vnd do begraben ſie gogvnd all ſein menig. vnd dz tall wirtgenennet der menig gog vnnd dashauß iſrahel begraben ſie. vnd reinigen das land ſiben moned. Vnd alles volck des lands begrebt in. vn̄in wirt ein genanter tag in dem ichbin hohgewirdet. ſprichet der herregot. vnd ſie werdē emſſigklich man̄ne ſetzen die do vmbgeen das landdye do begraben vnnd ſuͦchen dye.die do beliben auff dem antlytz dererde. das ſie ſie reinigen. Aber nachſiben moneden vahen ſye an zuͦſuͦchen. ſie vmbgeen vnnd durchgeendas land. vnd ſo ſie finden ein beindes menſchen. ſie werden ſtecken einzeychen bey im. biß das es die todtēgraber begraben in dez tale der menig gog. Aber der nam der ſtat iſtamona. vnd ſy werden reynigen dzland. vnd du ſun des menſchen Diſe ding ſpricht der herre got Sprichzuͦ eim yegklichen geflügel vnd zuͦallen voͤgeln. vnnd zuͦ allen tyerendes ackers Rumpt zuͦſamen vnndeylt vnd laufft zuͦſamen allenthalben zuͦ meim opfer. das ich euch opfffer eyn groß opffer. das ir eſſet dyefleyſch vnnd trincket das bluͦt. auffdē bergē iſrahel Eſſet die fleyſch derſtarcken. vnnd trinck dz bluͦt der fuͤrſten der erde. der wider der lemmervnd der boͤck. vn̄ der ochſſen. vn̄ dervoͤgel. vn̄ aller veyßtē ding vn̄ eſſetdie veyßt in ſatheyt. vn̄ trinckt dasbluͦt in trūckēheit vō dē opffer. dz icheuch opffer. vnd werdet geſatt auffmeim tiſch von dem roß. vnd vondem ſtarcken reytter vnd vō allenſtreytbern mannen. ſpricht der herre got. vnd ich ſetz mein glori in dēleuten. vnnd alle heyden ſehen meinvrteyl. das ich tett. vnd mein handdye ich ſetz über ſie. vnd das hauß iſrahel werden wiſſen. das ich bin derherre ir gott. von dem tag vn̄ füranhin. vnd die heyden werden wiſſen.das das hauß iſrahel ſey gefangenin ſeyner boßheit. Darumb das esmich ließ. vnnd ich verbarg meynantlytz von in. vnd ich antwurt ſiein die hende der veynd. vnd all vielen ſie in dem waffen. Ich thett innach irer vnreynikeit. vnd nach derſuͤnde. vn̄ ich verbarg mein antlytzy iiij