Desprophetē C X.VIIIIIden erſten früchten des heyligtūbszehentauſent gen orient. zehentauſent gen dem nidergang. die werdēals die erſten frücht des heyligtūbsvnd werden ir getreyd zuͦ brot. den.die da dienen der ſtat Aber die dienēden der ſtat werden das arbeitē außallen geſchlechten iſrahel. Aller erſten frucht fuͤnffundzweyntzigtauſent durch fuͤnffundzweyntzigtauſent in ein vierung werden geſündert in die erſten frucht des heyligtumbs vnd in ein beſitzūg der ſtattDas aber uͤbrig wurt. dz wurt desfuͤrſtē auß allem teil der erſtē fruchtdes heyligtumbs vnd der beſitzungder ſtatt. von der gegent fünffundzweyntzigtauſent der erſten frucht.biß an das ende des aufgangs. abervon dē meere vō der gegent fuͤnfun̄zweyntzigtauſent. vntz biß zuͦ dē ende des meeres wirt geleicherweyß indē teylen des fürſten werden. Vndwerden die erſten frücht des heyligtumbs. vnd das heyligtumb des tēvels wirt in ſeiner mitt. Aber vonder beſitzug der leuiten. vnd vō derſtat. in der mit der teyl des fuͤrſtenwirt in daſende iuda. vnnd in das ende beniamin. vnd zuͦ dē fürſtē wirtes gehoͤren. Vn̄ den andern geſchlechten vō der gegent des auffgangsvntz zuͦ der gegent des nidergangsbeniamin. eine. Vnd gegen dē kreißbeniamin von der gegent des auffgangs vntz zuͦ der gegent des nidergangs ſymon. eine. Vnnd auff demkreyß ſymeonis von der gegent desauffgangs vntz zuͦ der gegent desnidergangs yſachar. eine. Vnnd auffdem kreyß yſachar von der orientiſchen gegent vntz zuͦ der gegent desnidergangs Zabullon. eine. Vnndauff dem kreyß zabullon von der gegent des aufganges vntz zuͦ dē teyldes meeres gad. eine. Vnnd auff demkreyß gad zuͦ der gegēt des mittagsin dem mittag. vnd ſein end wirdtvō thamar vntz zuͦ den waſſern derwiderſprechung cades. vnd das erbgegen dem groſſen meer. Das iſt dyerd. dye ir werdt laſſen in das loßeden geſchlechten iſrahel. vnnd dasſein ir teylung ſpricht der herre gotVnd das die außgeng auß der ſtattvon der gegent mitternacht fünffhundert vnd viertauſent wirſt dumeſſen. vnnd die porten der ſtat alllen geſchlechten iſrahel. Drey porten von mitternacht. Die porten ruben. eine. vnnd die porten iuda. eineDie porten leui. eine. Vnnd zuͦ dergegent des auffgangs fuͤnffhūdertvnd viertauſent vnnd drey portenDie port Ioſeph. eine. Die port beniamin. eine. Die port dan. eine. vn̄zuͦ der gegent gen mittemtag fuͤnffhundert vnd viertauſent wirſt dumeſſen vnnd drey porten. Die portſymeonis. eine. Die port yſachar. eine. Die port Zabulon. eine. Vnndzuͦ der gegent gen dem nidergangfünffhundert vnd viertauſent. vn̄ir porten drey. Die port gad. eyne.Die port aſer. eine. Die port neptalim. eine. Durch den vmbgang achtzehentauſent. vnd der nam der ſtatauß dem ſelben tag. der herre da ſelbeſtEin ende hat derprophet Ezechiel. Vnnd hebet andie vorred ſant iheronimi in dē propheten danielemz iiij