Geneſiſ Exodi eſt yſaac rebecca cōiuge ſua. Ibi lya con dita iacet. Finitiſqꝫ mādatis qͥbꝰ filios inſtru ebat. collegit pedes ſuos ſuꝑ lectulū obijt: appoſituſqꝫ ē ad ppl̓um ſuū. Caᵐ. uod cernēs ioſeph. ruit ſuꝑ faciē pr̄is flēs deoſculās: p̄cepitqꝫ ẜuis ſuis medicis: ut aromatibꝰ cōdirēt pr̄em. Quibꝰ iuſſa explē tibꝰ: trāſierūt quadraginta dies. Iſte quippe mos ea̓t cadauerū ꝯditorū Fleuitqꝫ egi tꝰ ſeptuagīta diebꝰ. Et expleto plāctꝰ tꝑe: locutꝰ ē ioſeph ad familiā pharaonis. Si in uenigr̄aꝫ ī ꝯſpectu vr̄o. loqͥmī in auribꝰ pha raōis: eo pr̄ meꝰ adiurauerit me dicēs En morior: in ſepulcro meo qd̓ fodi int̓ra cha naan. ſepelies me. Aſcēdā igit̉ ſepeliā pr̄eꝫ meū: ac reu̓ta. Dixitqꝫ ei pharao. Aſcēde et ſepeli pr̄em tuū: ſic̄ adiuratꝰ es. Quo aſcēdē te: ierūt eo oēs ſenes domus pharaonis. cūctiqꝫ maio̓es natu t̓re egipti: domꝰ ioſeph fr̄ibꝰ ſuis abſqꝫ ꝑuul̓. gregibꝰ atqꝫ arm̄ tis: dereliq̄rūt in t̓ra ieſſen. Habuit qͦꝫ in co mitatu currus et eqͥtes et facta eſt turba non modica: venerūtqꝫ ad areā adad. ſita ē trāſ iordanē: vbi celebrātes exeqͥas plāctu mag no. atqꝫ vehem̄ti. impleuer̄t ſeptē dies. Qd̓ vidiſſēt hītatores t̓re chanaā. dixer̄t Plāc tus magnꝰ ē iſte egigtijs. Et idcirco vocatū eſt nomē loci illiꝰ: plāctꝰ egipti. Fecer̄t fi lij iacob ſic̄ p̄ceꝑat eis et portātes in t̓ram chanaā: ſepelier̄t ī ſpelūca duplici: ꝙͣ eme rat abrahā agro in poſſeſſionē ſepulcri ab ephron etheo. ꝯtra faciē manibri. Reu̓ſuſqꝫ ē ioſeph in egiptū fr̄ibꝰ ſuis et om̄i comita­u: ſepulto pre. Quo mortuo: timentes fr̄es iꝰ. et mutuo colloqn̄tes. ne forte memor ſit niurie ꝙͣ paſſus ē. reddat nobis om̄e ma­ qd̓ fecimꝰ: mādauer̄t ei. Pat̓ tuus p̄cepit nob̓ anteꝙͣ moreret̉: ut v̓ba tibi diceremꝰ. Obſecro ut obliuiſcaris ſceleris fr̄m tuorū: et peccati atqꝫ malicie ꝙͣ exercuerūt ī te. Noſ qͦꝫ oramꝰ: ut ſeruo dei pr̄i tuo dimittas iniqͥ­tatē hāc qͥbꝰ auditis fleuit ioſeph venerūtqꝫ ad: fr̄es ſui. et ꝓni adorātes in t̓rā dixerūt Serui tui ſumꝰ Quibꝰ ille rn̄dit Nolite time̓ dei poſſumꝰ reſiſtere volūtati: Vos cogi­taſtis de me malū: ſꝫ deus v̓tit illud in bonū: ut exaltaret me ſic̄ in p̄ſēciaꝝ cernitꝭ: et ſal­uos face̓t multos populos. Nolite time̓ ego paſcam vos: et ꝑuulos vr̄os. Cōſolatuſqꝫ eſt eos. et blande. et leuiter ē locutus: hītauit ī egipto om̄i domo pr̄is ſui. Vixitqꝫ cētū de­cem ānis. et vidit effraim filios vſqꝫ ad ter ciā gn̓acōnē. Filij qͦꝫ machir filij manaſſe nati ſūt ī genibꝰ ioſeph. Quibꝰ trāſactis: locutꝰ ē fr̄ibꝰ ſuis. Poſt mortē meam deꝰ viſitabit vos: et aſcēdere vos faciet t̓ra iſta ad t̓rā quā iurauit abrahā yſaac. et iacob. Cūqꝫ adiuraſ ſet eos atqꝫ dixiſſet. deꝰ viſitabit vos. aſpor tate oſſa mea vobiſcū de loco iſto mortuus ē. expletis cētūdecē vite ſue ānis et ꝯditus aro­matibꝰ. r̄poſitꝰ eſt in loculo in egipto. Explicit geneſis. Incipit liber exodi. j. Ec ſūt noīa filioꝝ iſrl̓ qui ingreſſi ſūt ī egiptū iacob. Singuli do mibꝰ ſuis ītroierūt. Ru­ben. ſimeon. leui. iudas. yſachar. zabulon. et be niam: dan. neptalim. gad et aſer. Erant igit̉ om̄es anime eorū egreſſi ſunt de femore iacob. ſeptuagīta. Io ſeph aūt in egipto erat. Quo mortuo et vni uerſis fratribꝰ eiꝰ omniqꝫ cognacōne ſua: filij iſrl̓ creuerunt. et qͣſi germinates multiplicati ſunt: ac roborati nimis impleuerunt terram. Surrexit interea rex nouus ſuper egiptum: ignorabat ioſeph. Et ait ad populum ſuū Ecce ppl̓os filiorum iſrl̓ multus. forcio nob̓ eſt. Venite ſapienter opprimamꝰ. ne forte multiplicetur: et ſi ingruerit ꝯtra nos bellū: addat̉ inimicis noſtris: expugnatiſqꝫ nob̓. egrediatur de terra. Prepoſuit itaqꝫ eis ma­giſtros opeꝝ ut affligerēt eos oneribꝰ Edi ficaueruntqꝫ vrbes tabernaculorum pharao­ni. phiton. et ramaſſes. Quantoqꝫ opprime bant eos tantomagis multiplicabant̉. et cre ſcebant. Oderātqꝫ filios iſrl̓ egiptij. affli­gebant illudētes inuidētes eis. atqꝫ ad ama ritudine perducebant vitam eorum operibus duris luti et lateris: omniqꝫ famulatu quo in t̓re operibus p̄mebantur. Dixit aūt rex egip ti obſtetricibus hebreorum: quarum vna vo­cabatur ſephora. altera phua: precipiens eiſ