ſtringit ſubacīdaſtrus. eius flos cīthinama dicit̉ vehemētiſſime ſtipticꝰ eſt. vn̄ dyſentericos ſa nat. vulnera recentia gluctinat. ide facit cortex viij. ſim. phar. caº. de granato. ma­ipſi S us. MOALL. Iuꝫ granatū ſtiptica participat qualitate: tn̄ dn̄ante in oībus. quedā eīm eoruꝫ ſunt acida: quedā dulcia plus qͣꝫ auſtera. Et iuua­mentū vniuſcuiuſqꝫ eoꝝ ẜm predominantē neceſ ſe eſt fieri qualitatē. dictū eſt aūt in quarto horuꝫ libroꝝ de dulci ſapore auſtero: vn̄ ex illiſ eſt tibi ſyllogizare. ſunt aūt girgata ſucco ſtipticiora ſic ciora. his v̓o adhuc cortices qui vocant̉ ſidia: ſil̓iſ aūt virtutis eoꝝ ſunt. Et idem in liº. de cibis caº. de granato. dicit granatū alimentū quidē corpori exhibet oīo modicū: quare nūqͣꝫ ip̄is vt alimento liº.. caº. de gra­vtamur: ſed in phar U maci parte ſolū. nato. Granatū il­lud qd̓ eſt dulce eſt frī. ad primuꝫ: hu. in ip̄o. Et acetoſum eſt frī. ſic. in. acetoſum reprimit cho lerā. ꝓhibet curſum ſuperfluitatū ad viſcera: et ꝓprie vinū eius. in oībus ſuis ſpeciebus vſqꝫ ad acctoſum eſt abſterſio ſtipticitate. Grana gra­nati melle liniunt̉ ad vlcera fraudulenta: eiꝰ capita precipue ad vulnera aduſta. balauſtie ꝗ­de vulnera caliditate ſua cohercere faciunt. Et dulce quidē lenificat. muzū v̓o eſt magꝭ īuuatiuū ſtomacho qͣꝫ poma citonīa: ſed eius granum eſt malū. qd̓ de partibus eius magis ſtipticū eſt ca pita ſunt. gr̄ana eius ſtiptica ſunt: fiue ſint grana dulcis aut dulcis. gͣna gͣnati melle cōferunt dolori auris. Et ſunt iuuamentū interiori narium. cōferunt grana granati cōtrtīa cōpoſita cum melle alcole linita. ſi granata dulcia coquant̉ vino: deinde terant̉ ſicut ſunt: fiat ex eis empla­ſtrū auri cōuenit apoſtemati eius. iuuamentum granati robacetoſi ꝓprie cōuenit cholere. ſuccꝰ acetoſi vngule. acetoſum exaſperat pectus dul­ce lenit ip̄ꝫ: cōfortat pectus. qn̄ dant̉ in potu na granatoꝝ aqua pluuiali: valēt ad ſputū ſan­guinis. ip̄ꝫ totū cōfert tremori cordiſ. abſtergit os ſtomachi. Granatū muzū cōuenit inflāmanōi ſtomachi. dulce eſt cōueniens ſtomacho: ꝓpter illud qd̓ eſt in ipſo de ſtipticitate ſubtili. acetoſū nocet ſtomacho. hoc grana granati ſunt ma la ſtomacho. eius ſanich eſt cōueniens deſiderio īpregnātiū. ſil̓r roh eiꝰ ꝓpͥe acetoſi: vt ſugat fe briens de eo poſt cibū ꝓpter ſitim: qꝛ ꝓhibet ele­uationē vapoꝝ: eſt melius qͣꝫ vt p̄mittat ip̄ꝫ: ſub leuetur materia ab inferioribus. acetoſum eſt plu rime ꝓuocans vrinā qͣꝫ dulce. ambo ſunt ꝓuoca tiua. grana granati melle cōueniunt vulneri­bus ani. qd̓ acetoſum eſt nocet ſtomacho inte­ſtinis. eiꝰ ſanich cōuenit ſolutioni cholerice. fortat ſtomachū. cortex radicis granati vino extrahit vermes aſcarideſ aſſumitur ſua di ſpoſitione: aut ſumit̉ eius decoctio. granatū mu­ cōuenit fe. acutis inflāmationi ſtomachi: ſed dulce multotiens nocet acutas habentibus fe. Et idē de viribus cordis ait: cōfortat ſpūs epatis: potiſſime granatū dulce. Rabi moyſes allegant do Gal. granatū ꝓprietatē hꝫ miraculoſam: quia facit cibū corrūpi in ſtomacho. acetoſū coꝗ­natū cibo facit cibū in ſtomacho corrumpi. Radices granati acetoſi valēt cōtra vermes vel lumbricos qui vocant̉ cinguluꝫ: vel folia in hunc modū adminiſtrate: Recipe radicū minutaꝝ gra nati acetoſi: radicū repeſte ana. M. i. magnū: pi ſtent̉ extractis prīus tn̄ fuſtibus exn̄tibꝰ in p̄dīctis radicibꝰ: buliāt: poſtea media qͣrta vini greci vel alteriꝰ vini optimi albi vſqꝫ ad cōſūptōeꝫ me­dietatis vini: in fine ponat̉. 2. 5. piꝑis nigri tri­ti: colet̉ pānū: ꝓpinet̉ actu ca. patiēti ī medie tate noctꝭ pꝰ eiꝰ aſſūptionē dormīat. Doſis eiꝰ ſūt cyathi tres: ſed die p̄cedēti comedat ſemel: ī ipſo die comedat hora cōſueuerūt comede̓ pur gati. Signa habentis in ventre p̄dictos vermes ſt̓ illa: qm̄ egeſtione emittunt̉ ſemina ſil̓ia ſemini bus cucurbite: infirmus patitur dolorem ven­tris: potiſſime ieiuno ſtomacho: eſt macilētus mali coloris. Bulcaſim Eben Aben Azarin li. qui dr̄ ſeruitor: granata dulcia acria expreſſa carne ſua interiori purgant choleraꝫ: cōfortant ſtomachū ſua ſtipticitate. Et doſis aque eoꝝ eſt li bra media. 3. x. zucari boni. Et Sera. auct. Abē meſuay: qn̄ acetoſum ſumit̉ cōfert fluxui ſtoma­chali qui accidit a cholera: ſyncopi que accidit ab eadē. ꝓuocat vrinā. ſubtilitate ſue aceto­ſitatis cōfert vngule oculi qn̄ ſit collyriū eo. Et de ꝓprietate granati eſt aqua eius cōfert inflā­mationi que eſt in epate ꝓpter nimiū potū vini et maxime amari. acctoſū ex eo rob granati quā do ſumit̉ lactucis cōfert cholere phlegmati. incoriat ſtomachū. ſtringit vētrē. ꝓuocat ap­petitū cibi. cōfert pregnantibus. ſanich grana­torum reprimit impetū cholere. incoriat ſtoma­chū. ꝓuocat appetitū ſua acetoſitate. ſuccus aūt granatoꝝ ſimplex eſt bonꝰ ſtomachoꝝ inflāmati oni: febribus: v̓omītui: fluxui ventris: epati ca. pregnantibꝰ. Et qn̄ exprimit̉ dulce acetoſū ex eo carnoſitate interiori laxat cholerā. for­tificat ſtomachū ſua ponticitate. Et doſis eius eſt libra media cum. z. x. zucari. Huſiamus.i. ſimphoniata vel iuſquīamus. idem quod ſupra. Huſquiamus Sequitur deꝰ Aariton cambaleria. Iaaton idem qd̓ ſupra. Iaaples.i. cere folium. Iabroch.i. mandragora. Meſue in antidotario ſuo oleuꝫ de pomis. Iabroch interpretat̉ de pomis mandragore. idem qd̓ ſupra. Iabrob idem qd̓ ſupra. Iabroc idem quod ſupra. Iabroa .i. vitrum. Iellin