lanuginoſa vero ꝓrſus vitanda eſt: ſolutione eniꝫ Lanuginoſa edu educit ſanguine: ⁊ ⁊ eſt venenū. ¶OE.cit excoriando. lu pulus v̓o aſpera educit de cholera citrina rem ali quā ⁊ mundificat ſanguinē ab ea: ⁊ clarificat ip̄m ⁊ ſedat inflāmationē eius. ⁊ affert ei iuuamentum magnū. infuſio ipſius in aqua caſei: ⁊ ſyrupus eiꝰ remouet ictericia ⁊ aquā: paꝝ vtunt̉ adminiſtra tione eius medici tꝑis noſtri cuꝫ ſit medicina bona. Et ipſa quidē ⁊ ſuccus eius cū ſanich ordei ſe dat dolorē capitis ca. ⁊ conuenit calefactōi ſtoma chi ⁊ epatis. ⁊ ſyrupus eius conuenit febribꝰ cholericis ⁊ ſanguineis. Magna v̓o ſolutione educit cholerā aduſtam cū facilitate. ⁊ aperit opilationē eꝑatis ⁊ meſeraicaꝝ. ⁊ conuenit ictericie cū ſucco apij ⁊ endiuie: aut cū aqua caſei. ⁊ cōuenit apoſtemati epatis cal. extrinſeco: ⁊ ꝓprie cū ſanich ⁊ oleo roſato ⁊ aceto. ⁊ ſedat ſodam antiquā: ⁊ ꝓprie cū oleo rōſaꝝ aut camomille. et ſuccus eiꝰ eſt ex eis que ſanant vlcera in aure. ⁊ ē ex medicinis pe ctoris ⁊ pulmonis mundificans ea a ſuperfluitati bus. et conuenit aſmati valde. et conuenit fe. longi tꝑis: et ꝓprie fe. opilationū: et eis quaꝝ materia ē cholera citrina. ex radice v̓o ſagittalis fit emplaſtrū et oleo rōſaꝝ aut camomille: ⁊ ſedat ſodā fri gidam antiquaꝫ. ⁊ curat emigraneā. Doſis potio magne in decoctione eſt circiter. ⁊. iiij. Lupuli v̓o infuſionis in aqua caſei potio eſt libra.i. .i. mel rōſatum. Ielanebin idē qd̓ ſupra. Ielaniabin .i. balauſtia. Ielnarum idem quod ſupra. Ienari idem quod ſupra. Iehernari idem quod ſupra. Iehmenari Cap. 373. vl̓ ieſſe ara. gre. ⁊ la Eleſſem. qne balliamus. Sci endū ꝙ balſamus dicitur arbor balſami. Balſamū v̓o dr̄ oleum vel gūmi qd̓ meliꝰ eſt dicere: nā non eſt oleum vere: qd̓ ꝓbatur multis exemplis. primo eo ꝙ videmus adhere̓ labijs vul nerum: ⁊ facile de panno eo infecto lauatur. ſimi liter Diaſ. dicit ꝙ in aqua iniectū petit fūdū poſt modum diſſoluitur: ⁊ totam aqua albā facit: ⁊ ꝓ pterea vocat ipſum lachrymū. ⁊ grece dr̄ opobal̓ ſamū: nam eſt lachrymus velut lac. ⁊ ſimiliter opi fico vocatur lac ficulnee ab ipſo Diaſ. ⁊ opiū qd̓ eſt lac ſimiliter dicit̉ ab opes. hec omnia oleo nō conueniūt. vnde lignū eius vocatur xilobalſamū: ⁊ grece dr̄ iarſamos aut beleſſem. ⁊ fructus vocatur carpobalſamū: quia cariſſimū ē: vel a carpos qd̓ eſt fructus. Multis modis ſophiſticatur. ꝗdaꝫ vendunt terbentinam pro opobalſamo. quidā ad miſcent paꝝ balſamī terbentine: ⁊ ita habet odorem balſami ⁊ ſimilitudinē. Alij accipiunt ſuccuꝫ lemoncelli: vel folioꝝ citri: ⁊ admiſcent terbentine: ⁊ addīto croco orientali. Alij admiſcent oleū nardinū terbentine. quidam dicunt ꝙ ſic cognoſcit̉: qꝛ ſi ponat̉ in ſtili ferrei puncto accēditur et ardet: ⁊ ſil̓r eti T C dicit ꝙ coagulat lacam terbentina. VIA. ⁊ ip̄ꝫ deſcendit ad fū dū. Alij dicunt ꝙ pannus ſubtiliſſimus opobalſa mo madefactus ⁊ ablutus ſi in nulla parte rema net infectus puꝝ eſt opobalſamū. ſꝫ ẜm v̓itatē eſt ſic eligendū puꝝ opobalſamū: qꝛ eſt citrinū ⁊ ml̓ tū claꝝ. diſcernit̉ aūt ſophiſticatū ſic: ſi cū ſtilo po natur ſuauiter ī ſuperiori parte aque ibi remanet ſi in fundo ſimiliter. ⁊ eſt etiam alia ꝓbatio poſita aque in aliquo vaſe in illa aqua ponat̉ opobal ſamū: poſtea moueatur cū aliquo ligno ſi ſit ſophiſticū vel terbentinatū turbatur: ſi ſit puꝝ non turbatur. Alia ꝓbatio: ablue manus tuas poptīe: poſtea pone aquā mundiſſimaꝫ in vaſe argenteo vel alio vaſe: poſtea pone opobalſamuꝫ in panno mundiſſimo ⁊ ſubtili: ponderato tn̄ priꝰ balſamo poſtea ablue in vaſe illo: qd̓ eſt puꝝ ad vnā parte congregabitur velut argentū viuum: ⁊ ſi aliquid gūmi ibi nō fuerit pānus nō inficit̉: ſed eſt eius pō deris cuius prius fuit. Alia ꝓbatio: ponderet̉ prīopobalſamū ponderabit in triplo vel duplo pon dere plus qͣꝫ terbentina: ⁊ cōſtat eſſe ſophiſticatū. dicunt etiam aliqui ꝙ ſi ponat̉ in vola manus pe netrat volam: qd̓ falſum eſt: ſed ſi ponatur paruꝫ in palato cerebrū iia calefacit ꝙ videt̉ ſuccendi. v̓ tutē hꝫ diſſolutiuam: conſeruatiuam: ⁊ attractiuā. liꝰ. aggiē. caº. ieleſſem. Ieleſſem.i. balS ea. ſamus. magnitudo arboris eius ē ſicut magnitudo arboris grani viridiſ: ⁊ ſicut arbo ris cātes. ⁊ hꝫ folia ſil̓ia folijs rute: niſi quia ſūt al biora: ⁊ eſt in regione iudee verſus occidentem. ⁊ diuerſificatur in longitudine ⁊ breuitate ⁊ gracillitate ⁊ groſſitudine. ⁊ eſt quidē ſubtile ſimile capillis qd̓ inuenitur in arbore balſami: ⁊ noīat̉ bal ſciton ⁊ ita noīat̉: qꝛ eſt viride. lignū v̓o eius dici tur xilobalſamū: ⁊ ſemen carpobalſamū: ⁊ gūmi eius vel oleū lac: vel ſuccus eius opobalſamū. col ligitur aūt opobali mū in diebus canicularibus. Nam vulnerant̉ rami: ⁊ ſtipites huiꝰ arboris in pluribus locis cū inſtrumēto ferreo: qd̓ egredit̉ ab eis eſt paꝝ. ſūma v̓o eius qd̓ colligit̉ ex eo om ni anno eſt. xl. vſqꝫ ad. l. rotuloꝝ: ⁊ venditur in loco vbi naſcitur pro duplo pondere eius ex auroMeliꝰ aūt ex eo eſt nouū fortis odoris: nihil hn̄s ſ caº. de balſamo acetoſi. calefacit ⁊ de T ſiccat in 3º. gradu. A Balſamus ar. bor eſt ſil̓is litij. Et in eodē ſtatu aut piracāton: fo lia hꝫ ſil̓ia rute: ſꝫ paulo albiora: ⁊ ſꝑ viridia exiſtentia: flores nō caducos hn̄s. naſcit̉ ſolū in īdia curtibꝰ vel locis humidis. eſt eīꝫ arbor tenera ⁊ a ſꝑa oblonga: ſtipitē hn̄s ſimilē viti. arbor dr̄ balſa mus: lignū xilobalſamū: ſemē carpobalſamū: lac v̓o vel ſuccus balſamū. hic v̓o fructꝰ optimus ē ꝗ eſt recens atqꝫ vehemens odore ſincerꝰ: ſerenꝰ. le uis: inordēs: atqꝫ mediocriter linguā redargues. Adulterat̉ aūt cyprino oleo: aut lētiſcino: aut bal ſamino: ſiue myrtino: vel melle mixto: qd̓ leuiter probatur: quia aqua in qua dū miſſum fuerit ole um ſupernatans balſamū fundū petens eſt balſamū purum: veſtem non maculat ſuperaſperſum: cuiꝰ tanta vis eē dr̄: vt ſi ſol incāduerit ī manu te neri n̄ poſſit. p̄te̓a arbor nimis ē ca. ⁊ ſic. extenuās