die Arimasgen anstellte jedoch ohne befolg) wo jene Perension, sage ich, selbst dem schwergläutigen Herren Professor Lachman kopf- schätteln bei Mittheilung des Munusorigts und die Auffederung aus- fährlicher zu werden, abgewann, jelßt, nor die Racension, in 59 sten Bande der Miener Jasrbücher erschienen, mir auch von Wien auf beifall eingetragen hat, darf ich jelst bilten, daß Euern Hochwohl. geboren nuch einmal jern erste strobe meiner futdesbung mit einer Andicht in müßiger Stunde beehren, und mich, falls ich ein theilchen Ihres sohen beifalles gewinen sollte, zum jetzigen Wacheachtsfaste mit einem Exemplare Ihres stattlichen Liedersaales beschnüken? uud mit einem änderen, der aus Ihrer eigenen brust geflossenen Werkchen? Wahrlich, diese Erfüllung eines so lang gesegten Wunsches würde Arzuei für mich sein, und meine untergrabene Gusundheit zu eener Arbeit beleben! sie würde, könnte ich den Liedersaal von meinem becherbrette nehmen und in dam ersten bande meiner Ge- fchichte der Wkglhre ritieren, sie werde mich den beweis noch einmal so klar führen lassen, daß die beiden Urstammvöllter meines assintische Germoniens, die T DI Nephilim, Wanaτoν und AnAλανα die Nibelunc und Amelunc meines auroguischen seien, sie würde mich die Sage vom Nibelun genhort in jenem ersten bande noch einmal so sell deuten lassen Wiener Jahrb. Bd. 59), sie würde mich redlich manches Fragezeichen der deutschen Grammalik mehr beantworten lassen! denn zeb. wird gegen Geimm Grau 1, P. 172 klar, warum in den Annäl. tald. a. ann. 715 das Voll der Hessig hazzoarii und hessie auf demselben blatt so verschieden genannt ist, deen da das Urlund der dchermanen in Ashien Ari sieß(wie das der Inder und Peaser nach den Gesehen das Padischen Mann 10145), seine Volker sich Arie nannten, und sich dieser kame noch ads Ntammnauen der Oberdeutschen bewührt, so ist Hazyoaris Composition wie in all den germanischen Sollesnamen auf arie; daher auch Boji eus Bojo-avii und das erste Wort das bestimmende. Es ist dies doppelt wichtig, dean wir sehen deraus, daß auch die altdeutsche Sprache einen Compositionsrohal zwrischen einem kurzen der Ableitung und einem langen anlautenden hören lassen konnte: Ampsi-u-arii, Angri-uarii, und Grimm leitet dieses in eban so enrichtig von einem früseren vn ab, wie in den Ableitungen auf-ald: 2, V. 333 weßhalb bei Jornandes die Lnsarten Vidi-uarie und Vidioarii wechseln. auch dürfte die fruchtbarn Ableitung avi CGr. 2, 125. mhd. aere z. 6. Lasbetg. aere dieser ihren Ursppreg haben? Auch gußt zu dem Nibelungenhort ganz-
zum Hauptmenü