erd endlich wolgeborener
ich neme zugleich anlass von einer franz. hand- schrift erwänung, von welcher ich durch Sie zu er- faren wünschte: ob sie nicht verdiente durch druk bekannt gemacht zu werden. Codex membranaceus in 4.to Sec: XIV. ineuntis, picturatus, nitide scriptus, in lingua gallica& ideomate picardico. continens: Ioannis Brisebarre epos de Alexandro mag- no Tyrum obsidente. anfang und schluss felen zwar, liessen sich aber aus Pariser handschriften wol ergänzen. der name des gedichtes ist: le voeu du Paon und Inen warscheinl: unter diesem namen auch schon bekannt, wenigstens aus Heinr. Schreibers abhandlung über die teutsche Alexandreis des Berthold von Herboldsheim. ob Brisebarre(das geschlecht auch in den assises de Jerlem: vor) den Dares, oder Dyotis von Creta ; oder den v. A. May edirten Valerius; oder am ende gar die Alexandreis seines lands- mannes Walter von Chatillons bischof zu Lille in Flandern , seinem gedichte zu grund gelegt hat?, fand ich noch nicht musse zu untersuchen: sollten Sie zeit und lust haben diesem, so viel ich weiss, noch nicht edirten epos einige stunden zu wiedmen, so erwarte ich nur Ire erlaubniss, um es nach Tübingen zu senden.