e iph.jin mulstrogaatizvideatur;Jam,) ho.quod ipicum keana ratine videriJuo vitotato: dedificul:& arb.ar invo.confultisiam hemmuni„Iș.nimiaque cor.aliorumnos ve ·endum,icunguetamen;hic vermefticgij Cotytiflimisud plead nonfe; 0lir pers(quverbamla ERverba repetuntur in Appendice ejusdem an die auffrichtige Uber⸗einſtimmung cum Aug. Conf.§. Cz.)præmiſſis, quæ& nos præ-mittemus: Lutheri telitſch überſetzte Bibel erkenne ich voreinen unvergleichlichen Schatz unſerer Kirchen/ davor wirGott nicht genugſam dancken koͤnnen/ alſo/ daß ich den jeni⸗gen vor den undanckbarſten Menſchen halte/ der ſolches nichtvon Grund der Seelen erkennt. Wie fie dmm alle Uber-ſetzung/ die vor ihr geweſen ſind/ als viel mir bekannt wor⸗den/ gar weit uͤbertrifft/ ſo gar/ daß andere nachgefolgetetheils nicht einmal ſo gut es gemacht/ und auff unterſchied⸗liche Weiſe alles eher verdorben/ theils ihin zu dancken ha⸗ben/ daß ſte ſo weit gekommen ſind/& paulo poſt eadem atquealia plura non injuſta encomia in conc. laudata pergit: Es waͤre diegroͤſte Undanckbarkeit/ wann wir dieſer unſerer Kirchenerzeigte Wolthat laͤugnen oder gering achten wollten.Tandem in eadem concione: Daher kein Zweiffel iſt/ daßeine noch vollkommenere und richtigere Dolmetſchungverfertiget werden koͤnnte/ obwohl die Evangeliſche Kircheeine andere dergleichen einzufuͤhren um Auſtoſſes derſchwachen Willen/ Bedencken traͤgt: Indeſſen bleibtfrey/ ja iſt zuweilen noͤthig/ ſo in Predigten als in Schriff⸗ten da und dorten einige Verbeſſerung anzuzeigen/ undfolget nicht/ wer etwas beſſern wollte/ der mife dmn vongröſſern Gaben/ Geſchicklichkeit und Geiftes-Krafft feyn/als unſer lieber Lutherus geweſen/ deſſen ſich wol niemandwird anmaſſen ſollen. Denn nachdem Lurherus das gan⸗tze Werck auf eine ſolche herrliche Art m Gottes Seegenverfertiget/ da er noch nichts gleiches vor ſich gehabt hat/ſo kan einer/ der ihm bey weitem noch nicht gleich iſt/ undwann er nicht ſchon Lutheri Arbeit vor ſich haͤtte/ nicht denzehenden Theil deſſen/ was jener gethan/ außrichten wuͤrde/in einem und andern gleichwol einiges verbeſſern; wie einkleines Kind/ das einem groſſen Rieſen auf der Achſel ſitzt/ſchon etwas weiter ſiehet/ als w Rieſe/ ob es wohl/ wann3 esiA AnA A AASZS—m EEED pa TA r Ecai m eix~woI oTa4'retyF oa miaE A E I Affi3pe8l- FTTEa— r-