Paloer, ibidem. Narciſſ. al. Font. fol. 5ʒz. Tobiæ 6. 10 Ungluůckſeliger Eheſtand roſſer Ehr und Heiligkeit ſollen gelangen/ Zweiffels ohne ſeynd ſolche Traͤum AoT S A. Wie T aber Con der Mutter Fude getraumet hat/ daß ſie werde ein Ertz⸗Schelmen auf die Welt bringen/ von wem ſolcher Traum her⸗ kommen/ laß ich es dem verſtaͤndigen Leſer uͤber/ von welchem mir getraumet/ daß er es zum beſten werde entoͤrtern und außlegen. Der ungluͤckſelige Eheſtand Ciboriæ und Ru⸗ ben/ als Eltern deß Judaͤ. Achdeme die ungluͤckſelige Ciboria ihrer ſchwaͤren Leibs⸗Frucht ent⸗ buͤrdet worden/ und mit dem Juda niederkommen/ hat ſie wol jene ßFreud nicht geſchoͤpfft/ von welcher Chriſtus geſagt bey dem Joan. 6. Ein Weib/ wann ſie gebaͤhret/ ſo hat ſie Traurigkeit/ dann ihre Stund iſt kommen/ wann ſie aber das Kind gebohren hat/ ſo ge⸗ denckt ſie nicht mehr an die Angſt/ um der Freud willen/ daf ein Menſch in die Welt gebohren iſt; Sondern es war Ciboria gantz be⸗ ſtuͤrtzt/ weilen ſie ein ſolchen Böͤßwicht ans Tag⸗Liecht gebracht/ der ihr gantze Freundſchafft wird verfinſtern. Waigerte demnach kurtzum ihme die muͤtter⸗ liche Bruͤſt zu raichen/ der keine andere Ammel/ als wie Kkomulas und Rhemus haben verdient; Ja/ damit ſie ſamt der Freundſchafft deſſen kuͤnfftige Schand⸗ thaten nicht anſichtig wurde/ iſt ſie von aller muͤtterlichen Naigung abgetret⸗ ten/ den neugebohrnen großkopffenden Buben in ein Bimſen⸗Koͤrblein ge⸗ legt/ und dem wilden Meer uͤberantwortet; Zu ſchmertzen iſt/ daß er in dem Fall dem gerechten Moyſi gleichete: Was an Galgen gehoͤrt/ ertrincket nicht/ iſt abſonderlich an dieſem jungen Luder wahr worden. Zumahlen dieſer jun⸗ ge Judas ohne Gefahr fortgeſchwummen/ und von den Meer⸗Wellen in die Inſul Iſcarioth getrieben worden/ worvon er den Namen geſchoͤpfft/ gleich damalen gienge die Koͤnigin ſelbigen Orts an dem Meer⸗ Ufer ſpatziern/ nimmt wahr/ daß ein Koͤrbl zum Geſtatt ſchwimmet/ und weil ſie darinnen ein kleines Kind erſehen/ befilcht ſie alſobald ſolches in aller Still nacher Hof zu tragen/ ſtellte ſich/ weil ſie ein geraume Zeit unfruchtbar/ als waͤre ſie groß Leibs/ auch endlich durch Beyhuͤlff anderer Weiber⸗Liſt/ zeigt ſie ſich/ als waͤr ſie nider kom⸗ men/ und dieſes Kind gebohren/ da haiſt es wol/ wie groͤſſer der Schelm/ je beſſer das Gluͤck. Allhier iſt ſattſam abzunehmen/ wie ungluͤckſeelig der Ehe⸗Stand Ciboriæ und Ruben der Eltern Juda geweſt/ um weil ſie ein ſolchen Unfſat ge⸗ zeuget/ iſt muthmaſſig/ daß ſolcher Eheſtand mit andern Ohnthaten befleckt ſey weil er ſo ſchlecht von GOtt geſegnet ware. ls der juͤngere Tobias auf eine Zeit wolte die Fuͤß waſchen/ wird er Inſichtig eines groſſen Fiſch/ ſo mit auffgeſperꝛtem Rachen ſchnell zum p att = S 2S