der Soldaten in jhrer Gewehr. 107lincken Seiten/ haͤnge das fuͤuffte Faͤhnlein mit ſeinen Spieſſen recht hinter das vierdte/fange. àlfo. ar mbie lincke W, ind zumachen. Hierauff nem̃e dem zehendenß aͤhnlein zwey/ vndweg/ ſtelle ſie ans Ecke deß zehenden Faͤhnleins da B. B, gibt den hintern lincken Fll⸗mFaͤhnlein haͤnge hinter das fuͤnffte Faͤhnlein. Dem neundtenD, auch die Mußquetirer hmweg/ bringe ſie zur rechten Sei⸗die Mußquetirer/ fo darvon genommen/ bringe hintenbe noorder ia dnung/ ſtelle ſie da Litera E, E. Dem achten Faͤhnlein nemmeSeiten.E, G, G, weg/ ſtelle ſie neben E,E, da H, H, i iſt der vnter hinter Fl lů⸗ſe das achte Faͤhnlein mit ſeinen Spieſſen an das neundte/ zwiſchen das neundteſichende. Haſt alſo ein. anhangige Ordnung. Beſehe/ in was geſchwinder Behaͤn⸗igkeit/ ja in einer halben viertheil Stunden/ du dieſe Ordnung machen kanſt/ vnd iſt einſehr gute vnd feſte Ordnung kanſt gegen Reuterey vnd Fußvolck dich mit wehren. So duvon Re Atelen gedraͤnget wirſt/ vnd die Fluͤgel rund vmb ſich verſchoſſen/ laͤſſeſtu ſie ſich vn⸗ter die Spieſſen ſalyiren, vor die andern drey dick Mußquetirer niderknyen/ vnd wañ danndie euſſeuſte Muß ßᷣquetixer jhre Mußqueten geloſſet/ ſo laͤſſeſtu ſie auch vor den Spieſſenniderknyen/ vnd laͤſſeſt die Mußquetirer/ ſo in der Mitten vnter den Spieſſen ſtehen/ vberdie Spieſſen: vnd euſſerſte Mußquetirer Fewer geben/ kanſt alſo dreymal vmbwechſeln mitſchieſſen/ vnd wann du ſolches mit guter Oronung vnd Abwechſelung thuſt/ ſoltu von400. Pferden wol vngeſchlagen bleiben. Auß dieſer vorigen erſten Ordnung kauſtu dichnoch in ein andere vie reckigte Schlachtordnung begeben/ mit vier Fluͤgeln von Spieſſengemacht/ da du vier Faͤhnlein in die vier Fluͤgel ſetzeſt/ die ſechs andere ſtoͤſſeſtu zuſammen/vollbringe dieſes alſo:aſſe dat erſte vnd ſechſtezur techten Seiten ſtehen/ vnd zur lincken Seiten das fuͤnff⸗d deſſindd die vier Fluͤgel/ ſtoſſejetzunder die oͤbern drey Faͤhnlein/ nemlich das 2. 3.ſo daß du dem dritten die beyde Seiten hinweg nimpſt/ vnd dem zwey⸗Nußqueti rer/ haͤnge als dann die vntere drey Faͤhnlein.d. 9. mit denhnlein/ mache ein Corpus darauß/ die vbrigen Mußquetirergel/ wie du in Num. ꝛ. zuſehen/ wann das Corpus geſchlof⸗tu quetirern drey dick bedecket/ ſo nemme das erſte Faͤhnlein/ ſtelle este Eck deß Oorpo da Litera L, iſt dein erſter rechter Fluͤgel/ vnd das ſechs⸗ihaͤnge an das hint er rechte Eck deß Corpo da K,E, iſt der rechten Seiten hin⸗änffte S Ihnlein ſtelle an das lincke oberſte Eck deß Corpo da„, L ſtehet/gelip: d das ʒehende Faͤhnlein haͤnge an das hinterſte elincke Eck/ da M..iſt derl inckeh rfe Fluͤgel/ haſt ein ſchoͤne Ordnung in vielerley Occaſionen vor demFeind zugebrauchen/ dann du dieſe Ordnung ſehr leicht vnd ſehr behaͤnd/ ja in einer halbenviertheil Stund⸗ k kanſt machen/ kanſt dich auch auß dieſer Ordnung in andere gewiſ⸗ſere Ordnung ſe hrleichtlich/ ohn einige Muͤhe vnd Kopffbrechen/ begeben. Wann du aberſo viel Platz oder Raum nicht haſt die zehen Faͤhnlein alſo zuſtellen/ wie in Numero 1. gewieſen vnd geſtellt/ ſo ſtelle ſie als dann alſo/ wie du z Namero z zuſehen/ da du dich auch alsdann in ſolcher Ordnung mit allen zehen Faͤhnlein in guter Bereitſchafft haltenkanſt/ vor dem Feind dich in Ordnung zugeben/ als du begehreſt/vnd die Nohtturfft erfordert.>terii ig⸗(18iſt ber er ſteüneSdi Das