Ca. XVIII rantes dn̄m deū ſuū: ac totiꝰ di creatorē: dateſcā om̄i carni ſic humiliatū: ſuſtentatiōe cibi cor­poralis indigentē comedentē vt ceteri de ppl̓o: mouent̉ compaſſiōe Credo ei ſi corde affectuoſe eum ſic ſtantē ꝯſpiceres: aliqual̓r diligeres: ex valida cōpaſſiōe cla­mares diceres. O dn̄e qͣꝫta me feciſtis: oīa oꝑa vr̄a plena ſt̓ ſtupo re. Adiuuate me vt aliqͥd patiar ꝓ­vob̓: metot tanta tuliſtis. Ter­te hoc ſolū deberet te ī eius amorē accendere. Tandē ſumpta refectōe dixit angelis vt portēt res: dicāt matri redibit ad. Ip̄is āt re­uerſis dixit om̄ibꝰ. Redite vos ad patriā ad gaudia vr̄a: me em̄ ad­huc oporter peregrinari. Rogo āt vos vt me recōmendetis pr̄i ac to­ti curie celeſti. Qui ꝓcedētes ad ter bn̄dictionē petētes: ea recepta redier̄t ad patriā: de eiꝰ victoria his nouis totā curiā celeſtē reple­uerūt. Dn̄s āt Ieſus volēs ad ma trē redire: cepit de mōte deſcēdere. Cōſpice bn̄ quō vadit ſolus nudis pedibꝰ dn̄s oīm ei vehemēter patere. Uenit āt ad iordanē quē io hānes vidēs ad ſe veniētē on̄dit digito dicēs. Ecce agnꝰ dei: ecce tollit pctā mūdi. Ip̄e eſt ſuꝑ quē vi di ſpm̄ deſcēdente qn̄ baptiſaui Et ī alia die dum videret eum am­bulantē iuxta iordanem dixit. Ecce agnꝰ dei: ecce tollit pctā mundi. Tūc Andreas et vnꝰ ex diſcipulis Ioh̓is iuuer̄t poſt. Benignꝰ aūt dn̄s ſitiēs eoꝝ oīm ſalutē: vt da ret eis ſe fiduciā audaciā vertit ſe ad eos dicēs. Quid q̄ritꝭ: At illi dixer̄t. Rabi vbi hītas: duxit eos ad domū vbi ſe reducebat tūc ī ill̓ ꝑtibꝰ: ſteter̄t eo vna die. Poſt ea duxit Andreas fratrē ſuū Petꝝ ad Ieſuꝫ: quē alacrit̓ ſuſcepit ſciēs qͥd de eo eſſet facturus. Et dixit ei. Tu vocaberꝭ cephas. Et ſic ī qͣꝫdaꝫ noticiā familiaritatē venit eis Poſtea volēs dn̄s Ieſus redire ī galileā ad matrē: diſceſſit de ꝑtibꝰ illis cepit reuerti. Quē etiā nunc cōpatiēdo reſpice: vade ſꝑ eo. ſolus vadit more ſolito nudis pedibꝰ longā viā. lxxiiij. milia­rioꝝ. Cōpatiēdoqꝫ ꝯſidera qͥd dn̄a faciebat illo tꝑe: qꝛ pͥuata erat filio dilecto. veniſſet domū: mat̓ vidēs vltra qͣꝫ dici poſſet exhila­rata ſurgit ei occurrit: ī ample­tus ſtrictiſſimos recepit. Cui ipſe reuerenter ſe inclinauit: nutricio ſuo Ioſeph eis more ſolito re māſit. Nūc potes ꝯſiderare qual̓r eum mater interrogat oībꝰ iſto medio ꝯtiger̄t qual̓r ei fuerat: qͣli ter cōpatiebat̉ aſpiciendo eum ſic macilentū pallidum. De apertiōe libri in ſyna goga. Lu. iiij. Ca. XVIII Acuſqꝫ dei gr̄aꝫ vitā dn̄i ordinate tetigimꝰ paꝝ qͣſi nil his ꝯtinger̄t: aut ip̄m facta ſt̓omittētes. Sed ſic deinceps intendo facere: qꝛ nimis eſſet longū oīa dixit fecit ī me­ditatione redigere. ſufficit em̄ dictā aūt factā: ante mētisculos ponamꝰ: more beate Ceci­lie in ſecreto pectoris portemꝰ: ita ꝯuerſemus eo: ei familiareſ fiamus. Nam in hoc videt̉ haberi maior deuotio dulcedo. Et qͣſi to tus fructus haꝝ meditationū in hoc ꝯſiſtere videt̉: vt ſic vbiqꝫ ſꝑ