Do zal core. vntz das der herr verkert ſeyn feynd vnnd im werde vndergeworffen al­le die erd. denn ſo werdent ir vnſtreff lich bey dem herren vnd bey iſrahel vnnd ir behalt vor dem herren dye gegent dye ir woͤlt. Wann ob ir nitt thut das ir ſagt. es iſt kein zweyffel das ir ſundet wider den herren vnnd wißt das euch begreifft ewer ſünde. Darumb pawet dye ſtett ewern kün dern vnnd ſchaffſtel vnnd ſtel denn ſchaffen vnnd den vihen. vnd erfült das ir habt gelobt Vnnd die ſün gad vnnd ruben ſprachen zu moiſen wir ſein dein knecht. wir thun was vnſer herr gebeüt. wir laſſen vnſer künder vnnd weyber vnnd die vih vnnd dy ſchwaygen ynn den ſtetten galaad. wann wir dein knecht ſeyn all bereit das wir geen zu demm ſtreyt als du herre redſt. Darumb moyſes gebott eleaſaroſdem prieſter vnnd ioſue ſun nun. vnnd den fuͤrſten der ynge­ſynd durch die geſchlecht iſrahel. vn̄ ſprach zu yn. Ob dye ſün gad vnnd dye ſu̓n ruben. alle geen mit euch ge wappent zu dem ſtreyt vor dem her ren zu dem iordan vnnd ſo euch das lannd wirt vndergeworffen. gebt in galaad zu eyner beſitzung. wann ob ſy woͤllen vbergeen mit euch in das lannd chanaan ſy empfahen dy ſtet einzuwonen vnder euch. Vnnd dye ſün gad vnnd die ſuͦn ruben dy ant wurten. Als der herr hatt geredt zu ſeynen knechten alſo thun wir. Wir ſelb geen gewaffent vor dem herren in das land chanan. vnd wir beiehē vns ytzund zehaben empfangen die beſitzung ienhalb des iordans. dar­umb moyſes gab den ſuͤnē gad vn̄ ruben vnd den halbenn teyl des ge ſchlechts manaſſe des ſuns io ſephs das reich ſeon des kuͦnigs amorrei vn̄ dz reich og des künigs baſan vn̄ ir land mit iren ſtetten allenthalbē darumb die ſuͤn gad die pawtē dibō vnd aſtaroth vnd aroer vnd roth ſophan vn̄ iazer iechaa vnnd bethēra vnd betharan dy feſten ſtet vnd dy ſchafftel iren vihen. Aber die ſun ru ben die pawten eſebon eleale vnnd ca­riathaim vnnd nabo vnnd baalme on mit verkerten namen. vnd ſy leg ten auff den ſtetten die namen die ſy hetten gepawet ſabama. Darnach dye ſün machir des ſunns manaſſe giengen yn galaad. ſy verwüſten es vnnd erſchluͦgen amorreon ſeynen ynwoner. Darumb moyſes der gab das lannd galaad machir denn ſun manaſſe der wonet ynn im. Abet iair der ſun manaſſe gieng hyn vnd be­kummert ſeyn weyler. die nandt er auothiair dz iſt die doͤrffer iair. Aber nobe gienng vnnd begriff chanath mit ſeynen weylerlen. vnnd hieß ſy mit ſeyuem namen nobe. Das XIIIIIII Cap. Von den ſtetten vnnd enden wo­nungen der künder iſrahel. Is ſein die be leybungen der ſuͦn iſra­hel die do außgiengen egipt durch ir ſchar yn der hand mot ſi vnnd aarons. die moyſes beſchrib bey den ſtetten der herbergen dye ſye verwandelten auß dem geheyß des herren. Darumb ſy giengen auß rameſſe an dem erſten monat an dez xv. tag des erſten monatz. an demm rr iij