Buch Das ander der iuͦngling der es im verkündet ſp rach. Ich kam vergebens an berg gelboe. Vn̄ ſaul het ſich geneyget vf ſein ſper. vnd dy wegē vnd dy ritter naheten ſich zuͦ ymm. vnnd er vmb­keret ſich hinderſich vnnd ſah mich vnnd rüffet mir. Do ich im het ge­antwurt ich bin gegenwürtig Er ſp rach zuͦ mir wer biſtu. vnnd ich ſprach zuͦ im. ich bin eyn amalechiter. Vnd er redet zuͦ mir Stee über mich vn̄er ſchlah mich dy agſtē haltē mich vn̄ mein ſeel iſt noch gantz inn mir. Vnd ich ſtuͦnd über in. vn̄ erſchluͦge in. Wann ich weſt das er nit mocht leben. nach dem val. Vnd ich nam dye kron. dye do was auff ſeym hau bet. vnd das geſchmeyd von ſeinem arm. vnd bracht ſye her zuͦ dir meym herren. Vnnd dauid begriff ſeyn ge­wand. er ryß ſye vnnd all mann dy mit im warn vnd klagtē vnd wein­ten vnnd vaſten vntz an den abent über ſaul. vnnd über ionathan ſeym ſun. vnd über das volck des herren. vnd über das hauß iſrahel das ſy wa gefallen in dem ſchwert. vnnd da­uid ſprach zuͦ iüngling der im es hett verkuͦndet. Vonn wann biſtu. Er antwurt ich bin ein amalechiter eynes frembden mans. Vnd dauid ſprach zuͦ im Warumb haſtu nit ge­forcht zeſenden dein hand das du er ſchluͦgeſt den geſalbten des herren. Vnd dauid ruͦffet einem von ſeynē kinden. Vn̄ ſprach Gee herzuͦ vn̄ fal uͤber in. der ſchluͦg in. vn̄ er ſtarb. vn̄ dauid ſprach zuͦ im. Deyn bluͦt ſey auff deim haubt Wann dein mund hat geredt wider dich. ſagend. Ich hab erſchlagen den geſalbten des her ren. vnd dauid klaget die klag in dy ſe weyß uͤber ſaul. vnd über ionathā ſeynen ſun. vnnd gebot das die ſuͦn iuda lerten dye klag. als es iſt geſch­riben in dem buͦch der gerechten. Vn̄ ſprach iſrahel merck vmb dye. dy do ſeynd tode auff den hohen bergē ver­wundet. die edeln iſrahel ſeind erſch­lagen. auff deinen bergen. wye ſeyn gefallen bye ſtarcken. Nicht woͤllet es verkünden in geth. noch verkün­det es in den enden aſcollons das vil leycht dye toͤchter der philiſtiner nit werden erfrewet vnd dy toͤchter der vnbeſchnitten ſich erhoͤhen ire berg gelboe. weder der taw noch der regē rummen auff euch. Noch werden dye ecker der erſten fruͦcht. wan̄ do iſt ver worffen der ſchilt der ſtarcken der ſch ilt ſauls als were er nit geſalbet mit da oͤll von dem bluͦt der erſchlagē von der wüſte der ſtarcken. Das ge­ſchoß ionathe gieng nymer wid̓ hin der ſich. vn̄ dz ſchwert ſaul iſt nye wy derkeret ler Saul vnd ionathas wa ren lieblich vn̄ ſchoͤn inn irem leben vnd ſein nit geteylet um tod. ſchnell­ler denn der adler ſtercker denn dy le wen. Ir toͤchter iſrahel weynet uͤber ſaul der euch kleydet mit rottē kleid in den wolluſten. der da gab dye gül din gezyrd ewren eren. oder uͤbungē Inn welcherweiß ſeyn geuallen dy ſtarcken am ſtreyt. Ionathas iſt er ſchlahen in deynē hoͤhen Meyn bruͦ­der ionatha. ich bin leydig über dich du vil ſchoͤner. vn̄ lieblich über dye lieb der weyb. Ich het dich lieb alſo ein muͤtter liebhat iren eingebornen ſun In welcherweiß ſeyn geuallen dye krefftigen. vnnd dye ſtreytberen waffen ſein verdorben. Das III capitel Wie das geſchlecht iuda dauid an.