do ſÿ ſein geſpotten do zuͦgen ſÿ ym den pfeller ab. vnnd legten ÿm ſein gewand an. vnnd fuͤrten ÿn auß das ſÿ ÿn kreüczigten. vn̄ zwūgen einen fürgieng der hyeß ſÿmon cireneus den vater alexandri vnd ruffi der gienng einē dorff das er das kreücz truͤg. vnd fuͦrten ÿn an die ſtat die do heÿſt golgata. in latin locus caluarie. vn̄ gaben ÿm zuͦ trincken gemerten wein. vnd er wolt nit trincken. vn̄ da ſÿ in gecreüczigten do teilten ſÿ ſein gewand vn̄. wurſſen das loß darumb was ir ÿegklicher nemen ſolt. vn es was zuͦ der drittē ſtund vn̄ ſÿ creuͦczigten in. vn̄ was darā ge/ ſchriben der judē künig. vnd creüczigten mit im zwen ſch/ acher. ein zuͦ der rechten hand vnd ein zuͦ der lincken/ vnd iſt erfüllet dÿe geſchrifft dÿe do ſpricht. vnnd mit den vn̄ gerechten iſt er geachtet worden. Auch dÿe do fürgiengē dÿe fluͦchten im vnnd bewegeten ire haubt vnnd ſprachen/ Vach diſer iſt der den tempel gotes zerprichet. vnnd ÿn dreien tagen wider macht. Mach dich ſelber heÿlwertig. ſteig von dem creücz Vnnd alſo ſpotten ſein auch die ober ſten prieſter vnd dye geſchrifftgelerten vnd̓einander. vn̄ ſprachē. er hat ander heÿlwertig gemacht ſichſelber mag er nit heßlwertig machen. Criſte kunig von iſrahel ſteyg herab von creücz das wir ſehen vnd glauben. Vnd die mit jm gecreücziget waren leſterten in auch. vnd do was es vmb dÿe ſechſten ſtund des tags. vn̄ ward ein vinſter auff ganczen ertreych piß in die neünden ſtund Vnd zuͦ der neünden ſtund do ſchrey jheſus mit lauter ſtȳm vnd ſprachhely helÿ lamazabatani. das ſpricht zuͦ teuͤtſch meȳ got wie haſt du mich verlaſſen. vnnd ettlich dÿe do ſtuͦndē vnnd das horten die ſprachen. Nemtwar er ruͦfft helie. Do lieff einer dar vnnd füllet ein padſchwam mit eſſig vnd leget in auff ein ror vnd gab jm ze teincken. vnnd ſprach wartent vnd ſchweigent ob helias kōm vn̄ in erloͤſe. vn̄ do ließ jheſus ein groſſe ſtȳm vnd gab auff ſeinē geÿſt. vn̄ do ſpielt ſich des tempels vmbhang entzwey oben piß zuͦ vnderſt hinauß. Vn̄ do centurio gegen jm ſtund ſal