cclxiiij.¶ In illo te. Dixit jh̓us turbis jndeoruꝫ ſicut pater ſuſci.at mortuos et viuificat. johis. v. ca.¶ In der zeÿt. Sprach jheſus zuͦ dē ſcharen der juden. Alßder vatter erkücket die todten vnd lebendig macht. alſozuch d̓ ſun welche er wil dÿe machet er lebendig noch auh der vatter vrteÿlt nÿemandt. aber eī ÿegklich gerichteat er geben dem ſun das ſÿ alle eren dē ſun als ſÿ eren dēdater. Welher nit eret dē ſun der eret nit dē vater der in geſendet hat. fürwar fürwar ſag ich euch. das welcher hoͤret mein wort vnd gelaubett dē der mich geſendet hat derhat das ewig leben. vnd kōmet nit in das gerichte/ ſun/der er geet von dem tode in das leben.¶ Ewangelium.¶ In illo te. Dixit ih̓us diſcipulis ſuis. Amen amen dieovobis niſi manducaueritis carnem. johannis. vj. capi.¶ In der zeit. Sprach jheſus zuͦ ſeinen iungern. Fürwarſag ich euch. Nür allein ir eſſēt das fleiſch des menſchē ſunvnnd trincket ſein pluͦt ſo werdent ir nit haben das lebenin eüch. Welcher jſſet mein fleiſch vnd trincket mein pluͦtder hat das ewig leben/ vnd ich würd in erkücken an demzungſten tag.¶ Gedruckt vnd volendett in der keÿſerlichen ſtatAugſpurg. Von Peter Berger An ſant Vrſelē abētNach Criſti gepurt. Da man zalt. Tauſent vierhūdert vnnd jm. xxxxj. jare.