Danielis Die weylzſagung ſchrifft. Das iſt das von den he­breyſchē wirt geteüt in dreÿ teÿl alle geſchrift. Vn̄ das iſt in die ee od̓ in die geſecze. Darnach in die propheten. darnach in die goͤtli­chen geſchrifft. das iſt in fünff vn̄ acht vnnd in eÿlff buͤcher. dauon ÿeczund auff die zeÿt nit iſt nott auß zuͦlegen. Das iſt darūb. wan̄ porphirius wider diſen prophe­ten daniel. vn̄ wider ſein weÿſſa gung hat ſich vil widerſeczt. das ich alles nitt hab geſchriben. vnd ſein gezeüg methodius der mar­trer vnd euſebius ceſarienſis. vn̄ appollinaris ein biſchoff von ſÿ ria. die in vil meÿſterlichen ſprü­chē des obgenantē porphirÿ vn­ſinnigkeÿt haben geantwurt. vn̄ dauō es iſt nit not geweſē. dz ich in diſer kurczē vorrede wider die jrrſal porphirÿ vnd wid̓ alle ſel ne buͤcher hab mügen genuͦg ſch­reÿben. ÿedoch kan ich nit wiſſen ob ſÿ einem fürwyczigen leſer ge nuͦg in jrē geſchrifften hab geton. Vnd darūbo paula vn̄ euſtochi um. bit ich eüch. das jr außgieſſt für mich zuͦ dem herren eüer gebe te. auff das. das die ſelb zeÿt. wie lang ich bÿn beleybend in diſem leÿchnam. müg ettwas ſchreÿbē das eüch iſt genaͤm. vn̄ das nücz iſt der heÿligen kirchen. vnd wir dig den nachkōmendē. Vn̄ ſicher liche ich acht nitt vil. noch wird lüczel beweget. den widerklaf fern gegenwirtigen meiner wi­derſacher. Oder in den gegenwir igen meinen vrteylen. die in bey­teÿl fallē. eyntweder in lieb od̓ in haßs s iſt zuͦwiſſen das die criſtenlich kirch nit lißt danielem den propheten nach außtulmā ſchung der ſibenczig. Sunder na­ch der außlegunge des meÿſters theodoclonis. der do iſt kōmē. na ch dem aduent criſti. Ein ende hat die vorrede über danielem. vnd hebt an das buͦch danielis des propheten. Das erſt Capitel Wie danel beſchreybt die belege rung der ſtat jheruſalem na­buchodonoſor. vnd das er ſÿ ge­wane. Vnd wie er nitt alle zÿer des tempels hÿnname ſunder der eins teÿles zuͦ dem dienſt gottes daſelbſt ließ. Vnd wie er jm da­nielem. ananiam. miſahelem vn̄ azarlam erkieß. vnd ſÿ zuͦ der ler nung ließ. N dem drÿt­ten jare des reÿchs jude. Nabuchodo noſor der nig der babi. lonier kame zuͦ jherr ſalē vnd vmbleget ſÿ. Vnnd der her re antwurtet joachm den künig uda in ſeyn hende. vnd ein teÿle der vaß des haußs der herren. vn̄ er truͦge ſÿ auß das landt ſen­naar in das hauwß ſeÿnes got­tes. Vnnd die vaß truͦge er in das hauß des ſchaczes ſeines gottes