Die weylzſagungIonege ich hab gelobet. die vergült ichdem herren vmb mein heyl. Vndder herre ſchrach zuͦ dem viſch. vn̄er warff jonam an die dürre.DasCapiteliiiWie Ionas vonn gott gequeletward.Vnd das wort des herren ward geton zuͦ Ionam zuͦ dē andern malſagend. Stee auff. vndgee in die groſſen ſtat nÿniue. vn̄bredig in jr die bredig. die ich rede zuͦ dir. Vnd jonas ſtuͦnd auffvn̄ gieng in nÿniue nach dē worte des herren. Vn̄ niniue waz eingroſſe ſtat in dem weg dreÿer tage. Vnd jonas fieng an ein zuͦgeen in die ſtat de weg eines tagsvnd er ſchrÿe. vnd ſprache. Nochvierczigtag. vn̄ nÿniue wirt vm̄keret. Vnnd die man̄ in nÿnie gelaubten in den herren. vn̄ bredigten die ſaſten. vnd wurdē angeleget mit ſecken vō dem maÿſtenbiß zuͦ dem minſten. Vn̄ das worte kam zuͦ dem künig vō nÿniueVn̄ er ſtuͦnd auf von ſeinem ſalevnd warff vō jm ſein gewande.vn̄ ward āgelegt mit ſackgewāde vn̄ ſaß in dem aſchē. vn̄ ſchryevnd ſprach in nÿniue außdē mn̄de des künigs vnd ſeiner fürſtenſagend. Die leüt vn̄ die vihe. vn̄die ochßſen vnd die kū. ſoͤllen nichcz verſuͦchē. noch werdē geweÿdent. vnd ſoͤllen nicht trinckē daswaſſer. vnd die leüt vn̄ die vÿheſoͤllen bedeckt werden mit ſackgewand. vn̄ ſoͤllen ſchreyen zuͦ gotin der ſterck vn̄ der man ſol bekeret werden vō ſeinem boͤſen wegvnd von der boßheÿt die do iſt injren henden. Wer weÿßt ob gottwirt bekerē. vnd vergebe. vn̄ kerwider vō dem grȳmen ſeines zorens. vnd wir verderben nit. Vn̄got ſahe jre werck. das ſÿ warēbekeret vor jrem boͤſen weg. Vn̄gott erbarmet ſich über das übel.das er het geredt. das er jn thettvnd thet ſein nicht.iiii capitelDasWie Ionas von gott gequelettward.Vnd jonas wardt gepeÿnÿget mitt groſſerzwanckſal. vnd wardeerzürnet vnd bettet zuͦdem herren. vn̄ ſprach. O herr iſtdiſes nit dein wort. vmb das ichwas bekümmeret. noch do ich wazin einem landt. vn̄ flohe in tharſis. Wann ich weÿße das du biſtgot. milt vnd barmherczig. vndgedultig vn̄ vil barmherczig. vn̄ein vergeber über das übel. Vnndnun o herre. ich bit nÿm̄ hin vonmir mein ſel. wan̄ beſſer iſt mir d̓tod den̄ das leben. Vnd der herreſprache. Weneſt du das du wollzürneſt. Vn̄ jonas gieng auß vōder ſtat. vnd ſaß gegen dem auffgang der ſunnen d̓ ſtat. vn̄ er macht jm ſelber ein hütlein. vnd ſaßdarn̄ der in dem ſchatten. biß daser ſaͤhe was d̓ ſtat geſchaͤhe. Vn̄der herr fürbereÿt ein ekrant. vn̄es ſtÿg über das haubt jone. dases waͤr ein ſchattē über ſeī haubtvn̄ jn bedecket. Wan̄ er het gearbeÿt. vn̄ jonas ward erfreuetü