epiſtola canonica ſant iacobscccclxxxi er erbotte vns miltigklichen die nottürfftigē ding drey tag. Vnd es geſchahe das der vater publi lag an fieber. vn̄ an der rotten ruͦer. paulus gieng ein zuͦ jm. vn̄ die er het gebetet vn̄ legt jm auf die handt. er machet jn geſundt. Vnd do er dz het getun. alle di. da warn in der jnſeln. die d ten die ſiechtumb die genahenē ſich zuͦ jm. vnd wurden geſundt. Die ereten vns auch mit vil erē vnd do wir ſchifften. ſÿ zuͦlegten vns die ding. die do waren not turfftig. Aber nach dreyen mona den ſchifftē wir in ein ſchiff von alexandria. das do was verwin tert in der jnſeln. der wz ein koſt lich ſchloß. Vnnd da wir waren kōmen zuͦ ſÿracuſam. do waren wir drey tag. Von dann ſchifftē wir. vnd kamen zuͦ regiū. vnnd nach eim tag. do der mittaͤgliche wind weet. an dem andern tage kamē wir zuͦ putrolos. do fundē wir die bruder. vnd ſÿ bate vns zebeleyben bey jn. ſiben tage. vnd alſo kamen wir gen rom. Vnnd darnach da es hetten gehoͤrt die bruͤder. ſÿ kamen vns entgegen biß zuͦ apiphorum. vn̄ in dreyen tafernen oder heüſern. do ſÿ het­te geſehen paulus. Er empfieng den troſt. vnd ſaget danck got. do wir aber warn kōmen gen rom der centurio antwurt die gefan­gen dem richter. vnd paulo war de erlaubet zebeleyben bey jm ſel­ber. mit dem ritter der ſein huͤtet Aber nach dem dritten tag pau­lus ruͤffet den erſten der juden. Vnd do ſÿ waren geſammelt er ſprach zuͦ jn. Ir man̄ bruͤder Ich thuͦ nichts wider die ee. noch wi der die vaͤterlichen ſitten. ich bin gefangen von den von jheruſalē vnd bm geantwurt in die hend der roͤmer. vnd do ſÿ hetten frag von mir. ſÿ wolten mich habē ge aſſen. darumb das keyn ſchulde des todes was an mir do es aber die juden widerſprachen. do war de ich bezwungen. mich zuͦ ruͤffen an den keyſer. nit als ob ich meȳ geſchlaͤcht hab ettwas zuͦuerſa­geen. Aber das ich mein ſele erloͤ­ſet von dem todt. vnd vmb diſe ſach hab ich gebeten eüch zeſehē vnnd zereden mitt eüch. Wann vmb die hoffnung iſrahel bin ich vmbgeben mit diſer ketten. Vn̄ ſÿ ſprachen zuͦ mir. Noch wir ha ben brieff empfangen von dir judeā. noch keyner der bruͤder iſt komen. der do hab verkündet dz übel von dir. Aber wir bitten ze hoͤren von dir die dinge. die du weyſt. Wann vnns iſt erkant von diſem orden. das jm allent­halben wirt widerſaget. Do ſÿe jm hetten geſeczet den tage. vil kamen zuͦ jm in die herberge. er leget jn auß vnnd bezeüget das reich gots. vnnd er riete jn von jheſu auß der ee moyſi. vnd auch auß den weiſſagen. von dem mor gen biß an den abent. Vnd etlich gelaubtē den dingen. die do wur den geſaget von paulo. vnnd et­lich gelaubten nit. Vnd do ſÿ an einander nit waren gehellen. vn̄ ſich ſchieden. Paulus ſprache ein wort. Wann wol hat geredt der heylig geyſte durch yſaiam den W. iiij.