VII Folium vl̓ duo adiutores ẜuiētes miſſaꝫ.ſ. ſcholares vl̓ alij lr̄ati: ⁊ rō ē: qꝛ ibi ē deꝰ ⁊ dn̄s op̄s oīm reꝝ creator.ſ. celi ⁊ terre ⁊c̄. Undecīo ꝙ aīe ī purgatorio purgāde ex miſſa remiſſionē ⁊ veniā ꝯſequūt̉. Et ſacroſctā mat ec cleſia ſuꝑaddit duodecimū.ſ. ꝙ qͥlibꝫ catholicus ⁊ bonꝰ xp̄ianꝰ ad minꝰ die dn̄ico tenet̉ audire vnam integram miſſam: niſi aliqͣ ſingulari neceſſi tate p̄ditus fuerit: puta infirmitate vel aliquo hmōi. ¶ Itē poſſet aliqͥs dubitare: in qͣ līgua prima ꝯſecratio corꝑis xp̄i fuit celebrata. Rn̄r ꝙ idi oma ſeu līgua ē triplex.ſ. hebraica greca ⁊ latina: mō dico ꝙ prīa cōſecra tio fuit celebrata ī līgua hebraica: ⁊ rō huiꝰ eſt: qꝛ xp̄s fuit primus ſacer dos ⁊ ī cena dn̄i ꝯſecrauit hoc ſacr̄m ⁊ dedit ſuis diſcipulis: ⁊ qꝛ ꝓtunc erāt int̓ iudeos: iō vtebat̉ hebraico idiomate. Scd̓o d̓r ꝙ illa ꝯſecratio ſe cūdo celebrata fuit in lingua greca: vtp̄ꝫ actuū.vj. ca. vbi d̓r. Factus eſt murmur grecoꝝ aduerſus hebreos ⁊ altercabātur mutuo ri. litigabāt ad inuicem. Tercio d̓r ꝙ tercia celebratio fuit facta in lingua latina qn̄ ſcūs petrus fuit electus ī apl̓m. Qd̓ aūt his tribꝰ linguis ſolū corpus dn̄i ihe ſu xp̄i ꝯficit̉ patet ex titulo crucis qͥ erat ſcriptus tribus idiomatibus.ſ. hebraice: grece ⁊ latine: videlicet. Ieſus nazarenus rex iudeorum. ¶ Itē notandū ē: ꝙ ī hoc ſacr̄o euchariſtie qd̓ ī miſſa celebrat̉ ex ꝟtute ꝟboꝝ q̄ a ſacerdote ꝓferūt̉ eſt veꝝ corpꝰ xp̄i. qꝛ ꝟba ꝯſecratiōis faciunt mētionē d̓ xp̄o ⁊ ſanguīe eiꝰ. ſꝫ ſanguis ē ibi ex qͣdā ꝯcomitātia neceſſariꝰ qꝛ corpꝰ viuū ⁊ aīatū nō ē ſine ſanguīe Et nllo mō ꝯcedēdū eſt ꝙ ī hoſtia ꝯſecrata nō ſit verꝰ ſanguis xp̄i: qꝛ al̓s aīatū corpꝰ ſtaret ſine ſanguīe qd̓ ē īpoſſibile d̓ aīato rōnali. Un̄ d̓t ſacra ſcriptura. Anīa eiꝰ ī ſanguine ſuo. Itē ibi ē aīa xp̄i: ex qͣdā ꝯcomitātia: qꝛ īpoſſibile ē corpus xp̄i ꝑfici niſi ſit diſpoſitū ⁊ organizatū. qꝛ ſine aīa nullū corpus viuere pōt. Itē ibi eſt dei tas ex quadā ꝯcomitantia: qꝛ vnitate remota corpus et deitas ſunt diſpo rata entia. Qd̓ aūt iſta oīa ſunt manifeſte: ꝓbat btūs Iohannes.vij. cap̄. ſic dicēs. Ego ſum panis viuus qui de celo deſcendi. In qͥbus ꝟbis omīa ea que dicta ſunt tangunt̉. Nam primū tangit̉ cū d̓r. Ego ſum panis viuꝰ ⁊ ſic etiā corpus xp̄i ē ibi et aīa cū ſanguine: nam aīa viuificat corpus me diante ſanguine. Itē ꝑ hoc qd̓ d̓t. Qui de celo deſcendi: tangit̉ ipſa deitas xp̄i circūdata humanitate. ¶ Item euchariſtia definitur ſic. Euchari ſtia eſt ſenſibilis ſpecies panis et vini poſt ꝯſecrationem facta aſacerdote ſub certa et debita forma verboꝝ: prolata cum intentione debita circumficiendi: ex inſtitutiōe diuina ſignificans veraciter corpus ⁊ ſanguinem benedictum ſub illis ſpeciebus realiter contineri. In p̄dicta deſcriptione quatuor ꝯcurrunt que habent hoc ſacr̄m integrare. Primū eſt cā material̓: qꝛ ꝑ panē ⁊ vinū materia huius ſacramenti datur intelligi: et vnum iſtoꝝ non ſufficit ꝑ ſe in miſſe celebratione: ſed ambo ſimul concur runt. Cauſa efficiens eſt duplex.ſ. principalis et inſtrumentalis. Principalis eſt deus glorioſus. Inſtrumentalis vero eſt quilibet ſacerdos rite et debite ordinatus. Cauſa formalis in debita prolatione orationis conſi ſtit. Cauſa autem finalis eſt intentio conſecrantis.