Liber Anᵗ ſperas in baculo harūdineo atqꝫ ꝯfracto egypto. Suꝑ quē ſi incubuerit: ꝯminutꝰ ingredie­tur manū eiꝰ ꝑforabit. Sic ē Pharao rex egypti: oībus cōfi dūt ī ſe. Qd̓ ſi dixeritis mihi ī dn̄o deo nr̄o habemꝰ fiduciā nōneᶻ iſte eſt cuiꝰ abſtulit ezechias excelſa altaria: p̄cepit iude hierl̓m an­te altare hoc adorabitis ī hierl̓m. Nūcª igit̉ trāſite ad dn̄m meū re­ aſſyrioꝝ: dabo vobis duomi lia equoꝝ ⁊ᵇ vidēte an hr̄e valeatiſ aſcenſores coꝝ. Etᶜ quō poteſtis reſiſtere an̄ vnū ſatrapaꝫ de ſeruis dn̄i mei mīmis? An fiduciā habeſ in egypto ꝓpter currꝰ equites? Nunꝗd ſine dn̄i volūtate aſcēdi ad locū iſtū vt d̓molirer; Dn̄s dixit mihi. Aſcēde ad terrā hāc: demolire. Dixer̄tᵉ aūt eliachim filius helchie ſobna ſcriba ioa he rabſaci. Precamurˢ vt loqͣris nobis ẜuis tuis ſyriace: ſiquidē in­telligimꝰ hāc linguā: ⁊ᵍ loqͣris nob̓ iudaice audiēte ppl̓o: ē ſuꝑ muruꝫ. Rn̄ditqꝫʰ eis rabſaces di cēs. Nūꝗd ad dn̄ꝫ tuū ad te mi ſitᵏ me dn̄s meꝰ vt loq̄rer ẜmones hos potiꝰ ad viros ſedent ſuꝑ muꝝ vt comedāt ſtercora ſua bibāt vrinā ſuā vobiſcū. Stetit itaqꝫ Rabſaces exclamauit vo ce magna iudaice ait. audite ꝟba regis magni: regis aſſyrioꝝ. Hec dicit rex. Nōᵐ vos ſeducat ezechi as. Nōⁿ em̄ poterit eruere vos de manu mea: neqꝫ fiduciā vobis tri An ſperas in baculo harūdineo ⁊c̄. q. d. in rege egypti potes ha bere fiduciā: ſicut nec pōt ſe firmit̓ appodiare in baculo harū dineo ſic pōt ꝯfidere ſecure de auxilio humano: ſil̓r nec de diuino cuius Nōne iſte eſt cuiꝰ abſtu. Ezechi. excel. al. q. d. .rationē ſubdit. d. 3 diminuit cultū diuinū: ſic pōt ꝯfidere in ip̄m: magis offende rit qͣꝫ placuerit. iſte autē rabſaces dicebat falſuꝫ qꝛ ſacrificare etiaꝫ dn̄o extra templū poſtqͣꝫ fuit edificatū ſalomonē: fuit licitū vt frequenter dictū ē.. hr̄. Deut̓. xi. Nūc igit̉ trāſite ⁊c̄. ī hebreo hr̄. Uadia date ſcꝫ duobꝰ milibꝰ eqͦ­ b Et vide. an ha. va. aſcen. eorū. q. d. in to to ppl̓o tuo poteris inuenir̄ tot hoīes ſciēteſ Et quō equitare. c po. reſi. an̄ vnuꝫ ſatra. ⁊c̄. qꝛ in acie cuiuſlibet ſatrape erāt plureſ equi tes: adduxit aūt ad ſuū ꝓpoſitū ꝯfirmandū ſa cre ſcripture teſtimoniū qd̓ hr̄ Eſa. viij. Addu­cet dn̄s aquas fortes ml̓tas ad regē aſſyrioꝝ ſb̓dit̉ ibidē. Et ibit iudā inundās trāſiēs ⁊c̄. hāc ſnīam ponit ſub alijs ꝟbis dicit̉. Dn̄s dixit mihi. aſcē de ad terrā hāc demo lire: ſꝫ ipſe allega­uit finē ꝓphetie: lꝫ eniꝫ Eſaias dixerit regē aſſy rioꝝ venturū in terra iu da afflicturū: tn̄ ip ſe p̄dixit exercitū eiꝰ cutiēdū a dn̄o: ẜm hr̄ . ca. ſequēti. e Dixe rūt aūt. Hic ꝯn̄r deſcri­bit̉ nūcioꝝ ezechie po­ſtulatio dr̄ f Pre camur vt loq̄ris nobis ẜuis tuis ſyriace: ꝯſue­ em̄ erat antiquitꝰ: illi qui aſſiſtebant regi­bus ſciebāt diuerſa ydi omata: vt ſcirēt lege̓ lit teras: loqui nūcijs alioꝝ ydiomatuꝫ. g Ut lo. no. iuda. au. ppl̓o. ne.ſ. ppl̓s terreret̉ ex ꝟbis rabſacis: qꝛ ī ꝟbis ſuis ītermiſcebat ꝟba blaſphemie. ex hoc aūt loco dicūt hebrei: etiā doctores noſtri: ille Rabſaces erat iudeus natiōe ſꝫ relicta lege ꝯuerſus erat ad gentilitatē. h Rn̄ditqꝫ eis. Hic ꝯn̄r ponit̉ dicte po ſtulationis denegatio ſubdit̉. i Nūquid ad dn̄m tuū.ſ. Ezechiā ſolū. k Miſit me dn̄s meꝰ. q. d. ſꝫ magꝭ ad ppl̓m. depit altiꝰ clamare ad terrēdū ppl̓m dicēs. l Vt comedāt ſtercora ſua.i. tādiu erunt obſeſſi: hēbūt aliquid ad comedēdū bibēdū. m Non vos ſeducat ezechias. tenēdo ciuitatē ꝯͣ me. n Non em̄ poterit vos eruere.ſ. virtute humana. nec ēt diuina: ſubdit̉. Neqꝫ fiduciā vobis tribuat ſuꝑ dn̄m ſequit̉ o Facite ⁊c̄. egredimini ad me. ſubden do vos volūtarie ẜuituti mee: qd̓ ē meliꝰ qͣꝫ mori gladio fame. Et come. vnuſquiſqꝫ de vinea ſua. id ē viuet pacifice quiete in ter ra iſta. q Donec veniā trāſ. vos. q. d. ē modꝰ regū aſſyrioꝝ trāſ ferre gentē ſibi ſubiectā de terra ſua natiua ad aliā vt ſit magꝭ ſecurus buat ſuꝑ dn̄m dicēs. Eruens libe rabit nos dn̄s: tradet̉ ciuitas hec in manu regis aſſyrioꝝ. Noli te audire Ezechiā. Hec em̄ dicit rex aſſyrioꝝ. Faciteᵇ mecū qd̓ vob̓ eſt vtile: egredimini ad me. Etᵗ comedet vnuſꝗſqꝫ de vinea ſua de ficu ſua: bibetis aqͣs de ciſter­nis vr̄is: donecq veniā trāſferaꝫ vos in terrā que ſilis eſt terre vr̄e ī terrā fructiferā fertilē vini: terrā panis vinearū: terrā oliuarū o lei ac mellis: viuetis: morie mini. Noliteⁱ audire Ezechiā: vos decipit dicēs. Dn̄s liberabit nos. Nūꝗdᵗ liberauerūt dij gētiū terrā ſuā de manu regis aſſyrioꝝ? Ubi eſt deus emath arphath. Ubi ē deꝰ ſepharnaim ana aua Nūquid liberauerunt ſamariā de māu mea? Qui illi ſūt ī vniuer ſis diis terraꝝ qui eruerūt regionē ſuā de manu mea: vt poſſit eruere dn̄s hierl̓m manu mea. Tacuit itaqꝫ ppl̓s: rn̄dit ei quicqͣꝫ. Si quidē p̄ceptū regis acceꝑant vt rn̄deret ei. Uenitqꝫᵘ heliachim fi liꝰ helchie p̄poſitꝰ domꝰ ſobna ſcriba Ioahe filiꝰ aſaph acōmē tariis ad ezechiā ſciſſis veſtibꝰ: et nūciauerunt ei verba rabſacis. Capitulū. xix. Ueª audiſſꝫ ezechiaſ rex ſcidit veſtimenta ſua: ⁊ᵖ opertꝰ eſt ſacco: ingreſſuſqꝫᵗ eſt domū dn̄i: ⁊ᵇ miſit eliachiꝫ prepo ſitū domꝰ ſobnā ſcribā: ſenes ſacerdotibꝰ oꝑtos ſaccis ad eſaiaꝫ de eiꝰ ſubiectōe: ſic em̄ an̄ fecerat rex aſſyrioꝝ de oſee rege iſrl̓ eiꝰ ppl̓o vt dictū ē ca. p̄cedēti: ēt iſto. r Nolite audire eze chiā. ꝯtrariū vobis ꝑſuadēteꝫ s Qui vos decipit dicēs: do. lib. nos. qd̓ nitit̉ ꝓbare locū a maiori dicēs. t Nunqͥd libe rauerūt dij gentiū ⁊c̄. q. d. eēt multi dij potuerūt defende re colētes eos tra regē aſſyrioꝝ ergo deꝰ veſter eſt vnicꝰ tm̄ non poterit vos defē dere: ſꝫ iſtd̓ argu mētū nullū eſt: qꝛ illi ſūt dij veri ſed falſi nulliuſ virtutis. deꝰ aūt verꝰ vnꝰ eſt po tētie infinite. Ta cuit itaqꝫ ppl̓us ſ. de p̄cepto regꝭ ne rabſaces mo­ueret̉ ad dicēdū adhuc blaſphe­mias de deo: ſi ſi bi reſpōderet̉. v Uenitqꝫ helia chim ⁊c̄. ſequit̉. Sciſſis veſtibꝰ. hic erat modꝰ iudeorū ſcin­debant veſtes ſu as quādo audie bāt blaſphemiā contra deū: vn̄ ſummꝰ ſacerdos ſcidit veſtimenta ſua: qn̄ impoſuit bl aſphemiā ipſi xp̄o: vt habetur M arci. xiiij. Ca. xix. Ue au diſſet. hic ꝯn̄r deſcri bit̉ ezechie lib̓a­tio terribilis Cir ca quā primo po nit̉ ꝓphetica de nūciatio: ſecūdo angelica executio ibi. Factuꝫ ē igit̉ pͥma in duas ẜm duplicē denūcia tionem. ſcd̓a ibi. Cunqꝫ audiſſet. Circa pͥmū p̄mit titur ezechie hūi lis petitio. ſecun do eſaie cōſolabi lis reſponſio: ibi. Dixitqꝫ eſaias. Circa pͥmū dr̄. a Que audiſſet rex ezechias ſcidit veſtimē ta ſua: ꝓpter ꝟba blaſphematoria ꝯtra dn̄m deū dicta: vt p̄di­ctū eſt. b Et oꝑtꝰ eſt ſacco: hūiliās ſe corā deo. c Ingreſ ſuſqꝫ eſt domū dn̄i: ad impetrandū eiꝰ miſericordiā circa ppl̓m ſuū et eiꝰ iuſticiā ꝯtra blaſphemos predictos. d Et miſit he liachim ⁊c̄. quia magꝭ ꝯfidebat de meritis eſaie qͣꝫ de ſuis: mi ſit ad petens or̄onis eius ſuffragiū. e Dies tribulationis et increpationis.ſ. mei totius ppl̓i. f Et blaſphemie.ſ. cōtra deum. g Dies iſte.ſ. in quo rabſaces dixerat ſupradicta que erant ad afflictionē regis ppl̓i vituꝑium blaſphemia dei. Uenerūt filij vſqꝫ ad partū ⁊c̄ i. in tanta afflictione ſumꝰ po­ſiti: ſicut mulier exiſtens in afflictione partꝰ: cui deficiūt vires pa riendi. i Si forte audiat ⁊c̄. Sic legēda eſt lr̄a. Fac oronem