Weiſheit. Z.VI Der gend den ſchilt dz gebet ſeines dien ſtes. vn̄ fuͦrhabēd die bittung durch dz weyrauch er widerſtuͦnd zorn vnd leget auff dz end der noturfft. er zeyget dz er iſt dein knecht. Aber er überwād die ſchar nit in der kraft des leybs. noch in waffen des ge­walts Aber mit dem wort. den. der ſich beleydiget machet er gehorſam gedeckend der eyd. vn̄ des geſchefts der vetter. wan̄ do ſie yetzund warē gefallen. einer über andern über den hauffen des tods Er ſtuͤnd ent zwyſchen. vn̄ nam ab die gehe. vnd teylet den weg. der do fürte zuͦ le­bendigen. Wan̄ in dem langen ge­wand. dz er het was aller vmbkreiß der erd. vn̄ die großmechtigen ding der vetter ware begrabē in den vier ordnungen der ſteyn. vn̄ dein groß mechtigkeyt was geſchriben in der kron ſeines haubts. der. der do ver­wüſt. der hoͤret auff. Vnd ditz ding erſchrack. wan̄ es was ein eynig ge­nugſam verſuͦchung des zorns. Das XI X. Capitel Wie die kinder iſrahel durch dz rot meer geleyttet warden Ser vber den vnguͤtigen kumpt der zorn on die erbermbde vntz zuͦ dem iungſten tag. Wann er weßt auch vor ire kuͤnftige ding. wan̄ do ſie ſelb hetten widerkeret. dz ſie verfuͤrten. vnd hetten fürgeſen­det mit groſſer ſorgfeltigkeyt. da veruolgten in die weeck der buͦß. Wan̄ noch hetten ſie die klag zwy­ſchen den henden. vnnd weynten zuͦ de grebern der todten. ſie namen in ein ander gedeckung der vnwiſſen­heit. vn̄ welch ſie bittēd verwarffen diſe durchechtē ſie. als die fluͤchtigē. Wan̄ die wirdig noturfft fürt ſie zuͦ diſem ende. vn̄ ſie verlurē die geden­ckung der ding. die do geſchahen dz die do abware den peyne. erfült die peinigūg. vnd dein volck gieng wunderbarlich vn̄ dz diſe. fundē ey­nen newen tod. Wan̄ alle creatur ward wider gebil det zuͦ ſeim geſch. lecht anfang dienēd deinē gebot ten. vn̄ dein kind er wurdē behuͤt vn uerſert aber die wolck bedackt ir her bergē. vn̄ es erſchyn waſſer dz da vor wz ein duer erd. vn̄ der weg in rottē meer on hindernuß. vn̄ dz gruͦnend feld von der groſſen tyeff. durch dz. alles geſchlecht gieng. das da ward bedecket mit deiner hand. vn̄ ſahē deine wunderliche ding vn̄ die wunder tyer. Wan̄ ſie abfraſſen oder abweydentē die ſpeyß. als die roß. vn̄ frewtē ſich als die lemmer. vn̄ machtē dich groß herr. der du ſie haſt erloͤßet. Wan̄ ſie warē noch ge denckend. der. die do warē geſchehē in irer inwonung. als wie die erde außfuͤret die mücken für die geburt der tyer vn̄ der fluß ließ auß die me­nige der froͤſch fuͤr die viſch. aber zuͦ letzſten ſahen ſie die newē geſchoͤpff der voͤgel do ſie wurde abgezogen mit begerung. vn̄ heiſchen die eſſen der wirtſchafft. wan̄ in der zuredūg der begird ſtyg in ab dz geuoͤgel meer vn̄ die bekümmerūgen kamē uͤber die ſünder nit on die ſtraffun­gen. die in vor ware gethā durch die kraft der flüß. wan̄ ſie lidē rechtlich nach irer ſchalkheit. wan̄ ſy ſatzten auf die vaſt verachtlichē herbergūg vnnd fuͤrwar die empfiengen nit die vnerkannten frembden. Aber die