IIII prophetē Des inſeln in welſch land. vn̄ in kriechē land zuͦ die do nit horten mir vn̄ ſahen nit mein glori. Vn̄ ſy ver künden mein glori den leuten vnd ſy zuͦfüren all ewer brüder allen heyden iheruſalem zuͦ einer gab dez herren auff den roſſen vnd auff den wegen vn̄ in den betten vnd auff maulen vn̄ auff den karrē zuͦ meim heyligen berg. ſpricht det herre. als ob die ſün iſrahel eintragē die gab in dz hawß des herren in einē reynē vaß Vn̄ ich nim auß in zuͦ prieſtern vn̄ zuͦ leuiten ſpricht der herre. wan̄ als die newen hymel vnnd die newe erd. die ich mach ſtee vor mir ſpricht der herr. alſo wirdt ſteen ewer ſam vn̄ ewer nam Vnd es wirt das mo net auß moned. vnd der ſabbath auß ſabbath Alles fleiſch wirt ku men dz es anbette vor meinē antlitz ſpricht der herr Vnd ſie werden auß geen. vnnd ſeht die aſe der mann. die do ſind übergāgē in mir Ir wurm wirt nit ſterben vn̄ ir fewr wirt nit erleſchet. vn̄ ſie werden vntz zuͦ der ſatheit des geſihts allem fleyſch Cin end hat das buͦch yſaie des weyſſagen vn̄ hebet an die vorrede uͤber den propheten Iheremiam. jn noſſē du l Erprophet iheremias diſer pro­logus wirt vor geſchri ben iſt bei hebreiſchē grober. vnd beuriſcher wan̄ yſaias vnd oſeas. vn̄ ettlich ander prophe ten. aber an den ſynnē iſt er geleich in dan̄ er hat geweiſſaget hey ligen geyſt als dy andern haben ge weyſſaget criſto. vnd von der ge fencknuß. der zweier geſchlecht Fuͤr bas die einfeltigkeyt ſeins auſſpre­chens iſt im begegent oder zuͦgefal len der ſtat. in der er iſt geboren. Wan̄ er iſt geweſen ein anathothi­ter dz iſt geſprochen weilerlin in anathoth iſt er geboren. dz iſt hieruſalem gelegen drey meyl. vnd des heüttigen tages ſteet noch das weylerlein. vnnd er iſt geweſen ein prieſter auß den prieſtern. vnnd er iſt geheyligt in dem leib ſeiner muͦter. vnd das lißt man nit von andern propheten. er iſt zuͦgefüget worden zuͦ der kirchē chriſti. darūb dz er mit eim iunckfrewlichen leben hat ge­heyliget einen ewangeliſchen man mit der kirchen chriſti Er hat ange haben do er noch ein kind wz. nach dem als er ſelb ſpricht. A. A. A. ich kan nit reden. dann ich bin ein kind vn̄ hat geweiſſaget die gefencknuß der ſtat iheruſalem. vnnd dar zuͦ iu de. dz iſt der zweyer geſchlecht im diſchen land nicht allein in geiſt hat er geſehē ir gefencknuß. ſunder auch hat er das geſehen mit fleyſch­lichen augē Wan̄ yetzūd hetten die von aſſiria die zehen geſchlecht iſrahel hingefüret in das landt me­dos vnd yetzund waren die heyden worden einwoner vnnd ackerleut vnd hofleut vnd beſitzer des lands der iuden Wann warumb iheremi as hat allein geweiſſagt in iuda dz iſt in den geſchlechtē iuda vnnd be­niamin. das iſt in der gegent des ge ſchlechts beniamin vnd zuͦ hieruſa­lez. vnd die ſtoͤrūg ſeiner ſtat hat er geklaget mitt zwifaltigē alphabet als dz außweißt ſein buͦch der zeher­