Die brlag IheremieCXIIIIIIübertruͦg in dem sibenden iare. dreytauſent vn̄ dreyundzewntzig iudenIn dē achtzenhenden iare übertruͦgnabuch odonoſor von iheruſalemachthundert vn̄ zwuͦundreyſſig ſelen. In dē dreyundzwentzigeſtē iarnabuchodonoſor. nabuzardann dermeiſter der ritterſchaſſt. übertruͦgeſibenhundert vn̄ fuffunduiertzig ſelen der iuden. Darumb. aller ſelenwurden gezelt viertauſent vn̄ ſechßhundert Vn̄ es ward gethan in dēſibenunddreyſſigiſten iare des überganges ioach im des kuͤnigs iuda. indem zwoͤlfften monēd an dem fünffvnd zweintzigeſtē tage des monedseuilmerodach der künig der babilonier in dē iare ſeins reiches huͦb aufdas haubt ioachim des kuͤnigs iudevn̄ füret in auß von dē hauß des kerckers vn̄ redt guͦte ding mit im Vn̄er ſatzt ſeinē tron über dy troͤn d̓ künige. die da waren nach im in babilon. vn̄ er verwandelt die gewandſeines kerckers. vnd er aſß das brottvor im zuͦ allen zeyten alle tag ſeynes lebens Vnnd im wurden gegeben ſeyne ſpeiß mit ewiger ſpeiß vōdem künig der babilonier. geordentdurch einen yegklichen tag. all tagſeines lebens. vntz an den tage ſeynes todesEin ende hat dieweyſſagung des propheten Iheremie Vnnd hebt an die klag oder dasbuͦch der zeher des vorgenantē weißſagen iheremie Vnd wirdt dz buͦchin hebreyſch eingeſchriben eynoth.Ie der prophet in diſem erſtē vn̄andern capiteln beweynet dye zerſtoͤrung der ſtat iheruſalem. vn̄ verwuͤſtung des tempels. Vnd wie erdamit noch mer menſchē zuͦ mittleydung beweget. vnd bekennet die gerechtigkeit gotes. vnder der beſchreibung nach ordnung des alphabetsd es wardgethan darnach. da iſrahel was gefuͤret indie gefencknuß. vnndiheruſalem was verwuͤſtet. iheremias der weyſſag ſaß vnd weynet vn̄klaget diſe klag in iheruſalem. vnnderſeufftzet mit bitterm gemüt vndweynet vnnd ſprach. Aleph. Inwelcherweyß ſitzt die ſtat allein volvolcks Sie iſt worden als ein witwe ein fraw der heiden. ein fürſt dergegent. ſie iſt worden vnder dē zinßBeth Weynend weynt ſie in dernacht vnnd ir zeher warn in irē wanngē Er iſt nitt der ſie troͤſt auß alleniren lieben. all ir freund verſchmehten ſie. vnd ſind ir worden veind.Gymel. Iudas gieng vmb dyezwangſale vnnd vmb die menig desdienſt Sie wonet vnder den heydē.vnnd vand nit die ruͦe All ir durchechter begriffen ſie vnder den angſten Deleth Die weg ſyon klagendarumb das die nit ſeind die da kumen zuͦ dem hohzeytlichen tag Allir tor ſind zerbrochen ir prieſter ſeuftzen Ire iunckfrawē ſind vnſaubervnd ſie ſelber iſt betruckt mit bitterkeyt. Hee Ir veinde ſind worden