DesPophetenEc IIIIII.vnd in dem end iſt er gar verborgenvnnd alſo hat ein yegklicher prophetbeſunder ſein eigenſchaft biß auff dēmalachiam den die hebreyſchen meynen das er ſei geweſen eſoras der ſchreiber. vnd der lerer des geſetz. Vnddarumb das es zelanck iſt nun vonin allen zuͦſagen. Vnnd darumb opaula vnd euſtochium. ich vermaneuch das allein zewiſſen. dz ein buchiſt der zwelff propheten. vnd ozee ſinchronon yſaie. Aber malachiam aggei. vnd zacharie. die ſelben ſeind geweſt zuͦ einer zeit Aber in den prophein den wirt nit benennet in irer uͤberſchrifft. ir zeyt in der ſie geweiſſagethaben So iſt daz zewiſſen das die ſelben haben geweiſſaget vnder den zehen kuͦn gen vnder welchen die erſtēgeſchrieben propheten. die vor in haben geweiſſaget. vnnd auch die. dyeda haben ir uͤbergeſchriefft.Eyn ende hat dievorred. Vnd hebt an das buch ozeedes propheten.Das Erſt capitel.Wie ozee gebotten ward. das ein gemein weyb. nemen. vnd kinder mitir geberen ſolt. durch die werden verſtunden die iuden die frembden goͤttern gedienet haben. darumb got ſyverworffen hat. Vn̄ wie d̓ prophetſagt vō der beruffung der heyde zuͦcriſtum.As lvortdes herredas da iſt gethanzuͦ ozee dēſun beeriin den tagen ozieicatham achas ezechie. der kunig iuda. vnd in den tagen iheroboam deſſuns ioas des künigs iſrahel. Es iſtder anfangk zereden dem herren innozee. Vn̄ der herr ſprach zuͦ ozee Geevn̄ nim dir ein vnkeuſch weyb. vndmach dir ſun d̓ vnkeuſchungē Wan̄vnkeuſchend vnkeuſcht die erd vomherren Vn̄ er gienghin vn̄ nam gomot die tochter debclaim vnnd ſie enpfieng vnd gebar im einen ſun vn̄ d̓herr ſprach zuͦ im Heyß ſeinen namēieſrahel. wann noch ein kleyn zeyt.vnnd ich heymſuch das bllit ieſraheluͤber dz hauß iehu Vn̄ ich wird ruēmachen das reich des hauß iſrahel.Vn̄ ich zerkniſch an dē tag dē bogeniſrahel in dem talieſrahel Vn̄ ſy empfieng noch. vnnd gebar ein tochterVn̄ er ſprach zuͦ rm. Heyß irē namēon barmhertzigkeit. Wen̄ ich nit zuͦleg fuͤrbas zuͦ erbarmen dem hawßiſrahel Aber ich vergiſſe ir mit vergeeſſung Vnd erbarm mich dē haußiuda. vn̄ wil ſie behalten in irē herrēgot vn̄ ich wird ſie nit in dē bogē vn̄in dē waffen vn̄ in dē ſtreyt. vn̄ in dēroͤſſern. vn̄ in den reyttern Vnd ſyeſeuget die ab. die da wz on barmhertzigkeyt Vn̄ ſie empfieng vn̄ gebareinē ſun Vn̄ er ſprach zuͦ im Heiß ſeinen namennit mein volck Wan̄ irſeit nit mein volck Vnd ich bin nitewer got Vn̄ die zal der ſun iſrahelwirt als der ſandt des meers der doiſt on maß. vnnd wirt nicht gezeletvnnd es wirt an der ſtatt da in wirtgeſaget. ir nit meyn volck in wirdtgeſaget. ſün gottes des lebendigenVnnd die ſuu iuda. vnnd die ſun iſra.hel werden geſamelt zuͦ eynander.