DesprophetenCVIIIIge Vn̄ ich neyget mich zuͦ im das erwuͤrd geſpeyßt Vnd aſſur ir künigkeret nicht wider in das land egiptiWan̄ ſie wolten nit werden widerkeret. Das waffen hat angefangenin iren ſtetten. vnd wirt nicht verzeren ir erwelten vnnd iſſet ire haubtvn̄ mein volck wirt hangen zuͦ meinem widergang Wan̄ in wurt auſgeleg das ioch. das do nit wirt abgenumen Wie gib ich dich effraim ichbeſchirm dich Iſrahel. Wie gyb ichdich ich ſetz dich als adama vn̄ ſeboim. Mein hertz iſt mitteinander bekeret in mir mein rewe iſt betruͤbet.ich will nit thuͦn die vnwirde meynes zorns Ich wurd nit bekeret daſich zerſtrewe effraim. wann ich bingot vnd nit ein menſch Der heyligin deiner mitte. vn̄ ich gee nit ein indie ſtat. Sie geen nach dem herren.er luͦet als ein lewe. wan̄ er wirt luͦen. vn̄ die ſuͦn des meres vorchten invn̄ ſie werden abfliehen auß egiptoals der vogel vn̄ als ein taub vō dēland der aſſirier. vn̄ ich will ſie ſetzēin ire heuſer ſpricht der herre Effraim vmbgab mich in der kauffmanſchatz vnnd das hauß iſrahel in demvalſch. Aber der gezeug iudas ſtygab mit got vnd mit ſeinen getrewēheyligen.Das XIIII. capitelVon der vndanckberkeit der zehegeſchlecht mit der abgoͤtterey. vndvon der großmachung iacobs.froIaim furetdē wind vnnd nachuolget d̓ hitz. er manigfaltiget die lüge vn̄ die verwuͤſtūg dengantzē tag Vn̄ iſt eingegangē dasgeluͤbd mit dē aſſiriern. vn̄ truͦg dzoͤll in egiptū Wan̄ dz vrteil des herren iſt mit iuda vn̄ die heimſuͦchūgüber iacob Er wirt im widergebennach ſeinen wegen. vnnd nach ſeinenfindungen. Er vnderdrucket ſeynēbruͦder im leyb vn̄ iſt geſchicket mitdē engel in ſeiner ſterck Vn̄ er angeſiget zuͦ dē engel vn̄ ward geſtercktEr weynet vnd bat in Er vand inin bethel. vn̄ do redte er mit vns vn̄der herr gott der heer. d̓ herre iſt ſeingedechtnuß. Vnnd du wirſt bekeretzuͦ deim herren got. vnnd behüt dybarmhertzigkeit vnnd das vrteyl vn̄verſih dich zuͦ allen zeyten an deinēgot Chanaan iſt ein triegliche wagin ſeiner hand. er het lieb die zwangſal Vn̄ effraim ſprach Fürwar ichbin worden reych. ich hab mir funden eynen abgott All mein arbeytfindē mir nit die boßheit dy ich habgeſündet. Vn̄ ich bin der herre deingot von dē land egipti Noch machich dich ſitzen in dē tabernackeln alsin dē hohzeittlichen tagen. Vnd ichhab geredt vber die weyſſagen. vndich hab manigfaltiget dye geſiht.vnd ich bin zuͦgeleichet in der handder weyſſagen. Ob galgal iſt der abgot. ſo haben ſie vmbſunſt geopfertden ochſſen in galgal. Wann auchir altar ſeind als dye hauffen vberdie furch des ackers. Ia cob flog indie gegent ſyrie. vnd iſrahel dienetin eim weyb vn̄ dienet in eim weybWan̄ der herr furt auß iſrahel vonegipto. in dē weyſſagē/ Er ward behalten in eim weyſſagen. Effraimhat mich beweget zuͦ dez zorn in ſeynen bittetrkeyten. vn̄ ſein bluͦt wirdtkumen vber in. vnd ſein herr wirdtim widergeben ſein laſter.Cij