CC XI propheten Des Ob das horn doͤnet in der ſtat. vnd erſchrecke nit das volck. Ob dz übel wirt in der ſtat. dz herr nitt hat ge than. wan̄ der herre got thuͦt nit daſ wort. nun er eroͤffen das wort zuͦ ſei nen knechten den weyſſagen. ſo der lewe luͦet. wer fuͤrchte ſich nicht. der herr got hat geredet wer weyſſaget nicht. Machet die gehoͤrde in heu ſern aſſoti. vnd in den hewſern des landes egüti vn̄ ſprecht. Werdet ge ſamelt auff die berg ſamarie. vnnd ſeht vil vnſynnigkeyt in irer mitte. Vnnd leydet die zwangkſale in irē heimlichen gemechten. vn̄ ſie wiſſen nit zethuͦn dz recht. ſpricht der herre ſie ſchetzen dy boßheit vnd den raub in iren heuſern. Darumb diſe ding ſpricht der herr die erde wirt betruͦ­bet vnd vmbgangen vn̄ wirt abzo gen auß dir dein ſtercke. vnnd deyne heuſer werden zerſtrewet. Diſe ding ſpricht der herre. Wie ob der hirt er­ledige zwey diech od̓ dz vſſerteil des oren von dem mund des lewen. al­ſo werden erloͤſet die ſün iſrahel. dy da wonen in ſamaria in plag des betleins. vnd in dez legerbeth dama ſci. hoͤret vnnd bezeuget in dem hauß iacob. ſpricht der herre got. O herre. wan̄ an dem tag ſo ich anfahe heim zeſuͦchen die übergeungen Iſrahel. Ich wird heimſuͦchen vnd über die altar bethel. vn̄ die ecken des altars werden abgehawen vnd vallen an die erde. Vnd ich ſchlah das winter hauß mit dem ſummerhauß vnnd dye helffenbeinin heuſer verd̓ben vn̄ vil hewſer werden verwuͤſt ſpricht der herr Das IIIIIII. ca. Wie dz volck vmb die abgoͤtterey geſtra fet vn̄ vermanet ward. dauon zelaſ ſen. R veiſzte liue hoͤret dz wort des herren die ir ſeyt an dez berge ſa marie. die ir thuͦt zwanckſal durſ tigen vnd zerkniſchet die armen. die ir ſaget ewerm herrē bringet her vn̄ wir trincken. Der herr ſchwuͦr in ſey nem heyligen. wan̄ ſeht die tag ku­ment über euch. vnd ſie heben euch auff in den ſcharpfen ſtecken vnnd ewer uͤberbeleybung in wallenden hefen. Vn̄ ir werdet außgeen durch die erhertung eins gegen andern vnnd werdet verworffen in arnon. ſpricht der herre. Rumpt zuͦ bethel vnd thuͦt vnguͤtigklich zuͦ galgalā vnd manigfaltiget die uͤbergeeūg. vn̄ opfferet fruͤ ewre opfer. vn̄ ewer zehend drey tag. Vnnd opfer dz lob von dem gehefelten. vnnd beruͤffet die willigen opffer. vnnd verkündet ſie. wann alſo woltet ir ſün iſrahel ſpricht der herre gott. Dauo gab ich euch den wetagen zen in allen ew ern ſteten. vnnd den gebreſten des brots in allen ewern flecken. vnnd ir keret nit wider zuͦ mir ſpricht herr. Vnd ich weret dem regen von euch noch da drey moned uͤber warē vntz zuͦ dem ſchnit. Vnd ich regent uͤber ein ſtat. vnd über die andern regēt ich nit. ein teyl ward gefeuchtet mit regen. vnd das teyl auff das ich nit regēt. dz dorret Vn̄ zwuͦ ſtet vn̄ drei kame zuͦ einer ſtat. dz ſy truncken dz waſſer. vn̄ ſie wurden nit geſat. vn̄ ir kertet nit wid̓ zuͦ mir ſpricht d̓herr Ich ſchluͦg euch mit eim brinnendē wind vn̄ in miltaw. dy menig euer