DesPropheten C XIIIIIIIVn̄ ſie werden ſetzē die ſchoͤnē in eineinoͤde. vnd on weg. vn̄ als eyn wuͦſte Vnd werdē rwen alle willde tyerder voͤlcker in irem mittel. vnd d̓ vōgel mit dem angeſiht der eſel. vnndder igel werden wonen in irem ſchwellen. Die ſtymm des ſingendē indem venſter. vnd der rab in dez uͤberſchwelle. wen̄ ich wird zu nichtē machen ir ſterck. Diſe iſt die hohwirdigſtat wonend in zuͦuerſicht die da ſprachen in irem hertzen Ich bin auſſerhalb mein iſt kein ādre fürbas. wan̄dy ſchlafkamer des tyers iſt wurdenmein wuͤſte. Ein yegklicher der dageet durch ſie wirt wiſpeln. vnd bewegen ſein hand.Das IIIIIII capitel viedas volck nach diſer plag getroͤſtetVnd zuͦ dem letzſten zuͦ got dem herren gekeret ſolt werden.Ee dir du raitzerin vnd erloͤſte ſtat. dyetaube hat nit gehoͤret dyſtymm. vnnd hat nit außgenumendie zucht. Sie hat nit gehabt zuͦuerſicht in dem herren zuͦ irem got hatſie ſich nit genahet. ir furſten in iremmittel. als die lwenden lewen. Irfurſten ſeind wolff des abēds. ſie lieſſen nit in dem morgen Ir weyſſagen ſeind vnſinnig vngetrew man̄.Ir prieſter haben vermayliget demheyligen Sie haben vnrecht gethonwider die ee. Der gerecht herr wirdtnit thun die miſſetat in irem mittelFtuͦ fruͤ wirdt er geben ſeyn vrteylein dem liecht. vnnd wirt nit verborgeen. aber der vngütig hat nit geweiſaget ſein ſchande Er hat zerſtrewtdie voͤlcker vn̄ ir winckel ſeind verwuͤſtet. Ich hab gemacht wuͤſt ireweg. ſo doch nit iſt. der do gee. Verwuſt ſein ir ſtett. das do nit beleibetweder der man noch ſeyn inwonerIch hab geſaget. doch wirſt du michfurchten. du wirſt auffnemmen dyezucht/ vnnd ſein wonung wirdt nitvergeen vmb aller ding willen. inndem ich ſie hab heymgeſuchet. dochſeind ſie fruͤ aufgeſtanden. vnd haben zerſtrewet all ir gedancken Darumb ſo harr mein ſpricht der herr. indem tag meiner auferſteeung in zuͦkunfftig zeyt. wenn meyn vrteyl iſt.das ich zuͦſamen ſamel die voͤlcker.vnd zuſamen leſe die reiche. vn̄ außgewß uͤber ſie meyn vngenedigkeytvnnd allen zorn meynes grymmen.Wenn in dez fewer meins haß wirtgefreſſen alle erd Wenn denn wirdich widergeben meinen voͤlckern dēauſſerwelten lebßen das ſie alle anruffen den namen des herren vnddynē im mit einer ſchulter. Vber diefluͦß des morēlands vō dannē meyngehorſamē. vnnd ſun meiner zerſtreuten werden mir bringen dye gab. indem tag wirſt du nit beſchamt überall dein vindunge. inn dem du haſtuͤbertretten wider mich Wann den̄wil ich abnemen von deinez mitteldie großredenden deiner hohfart. vn̄wirſt nicht zuͦlegē das du furbas erhoͤhet werdeſt in meinem heyligenberge. vnd ich wird laſſen in dē mittel das arm volck vnd das durfftigvnd ſie werden hoffen in dē namē deſherren Die uͤberbeleybungen iſrahelwerden nicht thun die boßheyt. nochreden die luͦge. vnnd in irem mundewirt nicht fundē die betrieglich zūgWann ſie werden geweident vnndwerdent ruen/ vn̄ der iſt nicht. der ſyE iij