zu den Romern IIIII I des ſegens chriſti. Darūb bruder Ich bit euch durch vnſern herren Ieſum criſtum. vnd durch die liebe des hey­ligen geyſts. das ir mir helfft in ew­ern gebetten zuͦ got. das ich werd er­loͤſedt von den vnglaubigen. die do ſind in iudea. vnd das opffer meins dienſts werde empfengklich den hey ligen in iheruſalem. das ich kum zuͦ euch in frewden durch den willē got nis. vn̄ rue mit ewch. Aber gott des frydes ſey mit euch allen Amen. Das.VII. Capitel. Ann ich epfil euch aber phebē. vnſer ſch weſter. die do iſt inn dem dienſt der kirchen. die do iſt theucris. das ir ſie empfaht wirdigklich mit heyligen imm herren. Vnnd ſeyt ir beyſtendig in eim yegklichen ge­ſchefft. in ſie ewer bedarff. Wann fuͤrwar ſie iſt beygeſtanden manigē Vnnd mir Gruͤſt Priſchaz vn̄ Aqui lam mein helffer in Iheſu chriſto. dy ir halßadern vnderlegte vmb mein ſel. dem ich nit allein ſag danck. aber auch alle kirchen der heyden vnd ir haußgenoſſen kirchen. Gruͦſt ephene tum meinen lieben. der da iſt der erſt inaſya in chriſto Ieſu. Gruͤſt mariā die do vil hat gearbeyt vnder ewch. Gruͤſt andronicum vnnd iuliā meyn frewnd. vnd mein mitgefangen. dye do ſeind die edeln. vnder apoſtlē. die auch vor mir warn in chriſto Ie ſu. Gruſt ampliatum meinen lieb/ ſten imm herren. Gruͦſt vrbanuꝫ vn ſern helffer in chriſto Ieſu vn̄ ſtachin meinē lieben. Grüſt appellen frū­men in chriſto. Gruͤſt die. die do ſind auß dem hauß ariſtoboli. Grüſt he­rodionem meinen frewnd. Grüſſet die. die do ſeind auß dem hauß nar­ciſſi. dye do ſeind imm herren. Gruͤſt triphenam. vnnd triphoſam. dy do ar beyten imm herren. Gruͤſt perſidam die aller liebſten. die do vil hatt ge­arbeit ym herren. Gruͤſſet den erwel­ten ruffum imm herren. vnnd ſeyn mutter vnd die meinē. Grüſt aſme­retum deogontam hermē. patrobā. herman. Vnnd die bruͦder die bey yn ſeind. Gruͤſt philogum vnd iuliam vnd nereum vnd ſein ſchweſter. vn̄ olimphiadem. vnnd alle heiligen. dy bey in ſeind Gruͤſt einander im heilt gen kuß. euch gruſſet all kirchē criſti Aber bruͦder. ich bitt euch. dz ir mer­cket dy. die do machen zwitracht. beleidigung on die lere. die in haubt gelert vnnd neygt euch von in Wan̄ die ſelben dienen nitt Chriſto vnſerz herren. aber irem bauch. vnnd durch dye ſüſſen wort. Vnd durch die ſegē verleytten ſie die hertzen der vnſchul digē. aber ewer gehorſam iſt lautmer an einer iegklichen ſtat. Darumb ich frewe mich in euch. aber ich wil des ir weyß ſeit in den guͦtten. vnnd eyn ueltig in dem übel. vnnd gott des frydes zerkniſch ſathanas ſchnellig/ lich vnder ewern fuſſen. die genadē vnſers herren iheſu criſti dye ſei mit ewch. Ewch gruſſet thymotheus mein helffer vnd lucius vnnd iaſon vnd ſoſipater. mein geborn frewnd ich ſelbdryt gruͦß ewch. Der ich ge­ſchryben habe dyſe epiſtel ymm her­ren. Ech gruſſet gayus meyn wirt. vnnd alle kirch. Euch gruſſet eraſtus der ſchatzmeyſter der ſtat vn̄ der bruder quartus. Die genad vn­ſers herren iheſu chriſti ſci mit ewch