Das buch Der Vurchrung gelaubig hymeliſchen geſiht. wan̄ ich verkünde ſie zum erſten. den. dye do ſeind in damaſcum. vnnd zuͦ ihe­ruſalem. vnnd in alle gegent iudee. vnd den leuten. das ſie wurcken buß vnnd werden bekeret zuͦ got. vnnd thuͦn wirdige werck der buß. Vmb diſe ſach. do ich was im tempel. fingē mich die iudē. vnnd ſuchten mich ze­todten. Aber mir iſt geholffen von hilff gottes. vnd ich ſtee das zebewei ſen. vntz an diſen heütigen tag. den minſten. vnd den meyſten. vnd ſag nichts anders. dann die ding. die dy weyſſagen haben geredt. vnd moy­ſes kuͤnfftig ſein. ob chriſtus ſey ley­denlich geweſen. ob er der erſt ſy auß der vrſtend der todten zuͦuerkunden das liecht dem volck vnd den heydē do er redt diſe ding. vnd gab rech­nung. feſtus ſprach mit einer groſen ſtymm. Paulle du vnſinneſt. Vil ge ſchryfft keren dich zuͦ der vnſynnig. keyt. Vnnd paulus ſprach. O beſter feſte. ich vnſynn nit. aber ich rede dy wort der warheyt vnnd der nuͦchter­keit. Vnd der kuͤnig. zuͦ dem ich ſte­tigklich red wayſt von diſen dingen wan̄ ich weyß dz im der ding nichts verborgen iſt. dann der dinng keins iſt auch gethan in dem winckel. Ruͦ nig agrippa gelaubeſt du den weyſ­ſagen. Ich weyß das du gelaubeſt. Vnd agrippa ſprach zuͦ pauluz In einem wenigen ding ratteſt du mir. das ich ein criſt werde. Vnd paulus ſprach. Ich wunſch bey got in dem kleynen. vnnd in dem groſſen rit al­lein dich. ſund̓ auch alle die. dy mich heut hoͤren. das ſie alſo werden. als ich auch bin. mit diſen banden. Vn̄ der kuͦnig ſtund auff. vnnd der rich­ter. vnd bernice. vnnd die in zuͦſtun­den. Vnd do ſye ſich ſchyden. ſie red­ten zuͦ einander ſagend. wann diſer menſch hat getan kein wirdig ding des todtes. oder der band. Vnndgrippa ſprach zuͦ feſtum. Diſer men ſch moͤcht werden gelaſſen. hett er ſich nit geruͦffet an dem keyſer. dar­umb vrteylt in der richter alſo eſſen den dem keyſer. Das. VIIIII capit. d do es was geurteylet. das er ſoͤlt ſchif fen in welſch land. vn̄ ant wurten paulum. mit den andern ge fangen dem centnrio mit namē iu­lius der keiſerlichen ſchare. wir ſtygē auff in ein ſchyff vnnd begunden ze ſchyffen zuͦ rom. vnd enthilten vns bey den ſtetten aſye. vnd ariſtarchu der theſſalonicenſer auß macedonia verharret bey vns. Vnd an dem an dern tag kamen wir zuͦ ſydoneꝫ. vn̄ iulius hielt pauluͦm menſchlich vn̄ ließ in geen zuͦ den freunden. vnnd ſein achthaben. Vn̄ darnach do wir vns hettē auffgehaltē. wir ſchifftē zuͦ ciper. darūb das dy wind waren wi­derwertig. Vnnd ſchifften das meer ci licie. vn̄ pamphille. vnd kamē li­ſtram. das do iſt ein teil licie. vn̄ do fand der centurio ein ſchiff von alley andria. das do woͤlt ſchiffen in wel­ſchelande. vnd er ſatzt vns dareyn. Vnd do wir hetten geſchifft manig tag. ſpat. vn̄ kaum waren kumen ge gen gnydum. vnd do vns der wind weret wir ſchifften zuͦ cret bey ſal­monam. Vnnd do wir kaum hyn bey geſchifften. Do kamen wir zuͦ eyner ſtatt. dye heyſſet boniportus